鹬蚌相持,渔翁得利_鹬蚌相持,渔翁得利的意思_解释和出处

久伴学习网成语 2023-09-06 12:40:34
  • yù 鹬
  • bàng 蚌
  • xiāng 相
  • chí 持
  • yú 渔
  • wēng 翁
  • dé 得
  • lì 利
成语名称:鹬蚌相持,渔翁得利
成语拼音:[yù bàng xiāng chí,yú wēng dé lì]  
成语解释:比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。
成语出处:《战国策 燕策二》记载:蚌张开壳晒太阳,鹬去啄它,嘴被蚌壳夹住,两方面都不相让。渔翁来了,把两个都捉住了。
成语例句:清·李渔《无声戏》第八回:“看官,自古道:鹬蚌相持,渔翁得利。”
是否常用:一般成语
感情褒贬:中性成语
成语词性:作谓语、定语;用于劝诫人
结构类型:复句式成语
形成年代:古代成语
标准拼音:
繁体字形: 鷸蜯相持,漁翁得利
英文翻译:Snipe and clam meet each other
成语故事: 鹬蚌相持,渔翁得利的成语故事
成语接龙:“鹬蚌相持,渔翁得利”成语接龙
成语分类: 复句式成语 八字成语 上下句成语 战国成语 Y开头的成语
成语关注: 比喻 双方 争执 两败俱伤 第三者 便宜

“鹬蚌相持,渔翁得利”的单字解释

】:鸟,体色暗淡,嘴细长,腿长,趾间没有蹼。常在浅水边或水田中吃小鱼、贝类、昆虫等,是候鸟。种类较多。
】:[bàng]软体动物。用鳃呼吸,有两扇坚硬的石灰质的壳。生活在淡水中。肉可食,壳可制装饰品或供药用。有的蚌,壳内能产珍珠。[bèng]〔蚌埠〕市名。位于安徽省北部,淮河南岸,京沪铁路与淮南铁路交会处。人口50万(1997年)。是皖北工业中心之一。
】:[xiāng]1.互相:相像。相识。相距太远。不相上下。2.表示一方对另一方的动作:实不相瞒。好言相劝。3.姓。4.亲自观看(是不是合心意):相亲。相中。[xiàng]1.相貌;外貌:长相。聪明相。可怜相。狼狈相。2.物体的外观:月相。金相。3.坐、立等的姿态:站有站相,坐有坐相。4.相位。5.交流电路中的一个组成部分,如三相交流发电机有三个绕组,每个绕组叫做一相。6.相态。7.观察事物的外表,判断其优劣:相马。8.姓。9.辅助:吉人天相。10.宰相:丞相。11.某些国家的官名,相当于中央政府的部长。12.旧时指帮助主人接待宾客的人:傧相。
】:1.拿着;握着:持枪。2.保守住:维持。持久。3.掌握;料理:主持。勤俭持家。4.挟制:挟持。胁持。5.对抗:相持不下。
】:1.捕鱼:渔捞。渔船。渔翁。渔业。竭泽而渔。渔人之利。2.谋取(不应得的东西):渔利。
】:1.年老的男子;老头儿:渔翁。2.父亲。3.丈夫的父亲:翁姑(公公和婆婆)。4.妻子的父亲:翁婿(岳父和女婿)。5.姓。
】:[dé]1.得到(跟“失”相对):取得。得益。不入虎穴,焉得虎子。这件事办成了你也会得些好处。2.演算产生结果:二三得六。五减一得四。3.适合:得用。得体。4.得意:自得。5.完成:饭得了。衣服还没有做得。6.用于结束谈话的时候,表示同意或禁止:得,就这么办。得了,别说了。7.用于情况不如人意的时候,表示无可奈何:得,这一张又画坏了!8.助动词。用在别的动词前,表示许可(多见于法令和公文):这笔钱非经批准不得擅自动用。9.用在别的动词前,表示可能这样(多用于否定式):水渠昨天刚动手挖,没有三天不得完。[de]用在动词后面,表示动作已经完成(多见于早期白话):出得门来。[děi]1.助动词。需要:这个工程得三个月才能完。修这座水库得多少人力?2.“得”的否定是“无须”或“不用”,不说“不得”。3.助动词。表示揣测的必然:快下大雨了,要不快走,就得挨淋。4.舒服;满意:这个沙发坐着真得。
】:1.锋利;锐利(跟“钝”相对):利刃。利爪。2.顺利;便利:不利。成败利钝。3.利益(跟“害、弊”相对):利弊。有利。兴利除害。4.利润或利息:暴利。薄利多销。本利两清。5.使有利:利国利民。毫不利己,专门利人。6.姓。

“鹬蚌相持,渔翁得利”的反义词

相辅相成

“鹬蚌相持,渔翁得利”的近义词

鹬蚌相争,渔翁得利 鹬蚌相持,渔人得利

“鹬蚌相持,渔翁得利”的相关成语

“鹬蚌相持,渔翁得利”的关联成语

鹬字的成语 蚌字的成语 相字的成语 持字的成语 渔字的成语 翁字的成语 得字的成语 利字的成语 鹬开头的成语 蚌开头的成语 相开头的成语 持开头的成语 渔开头的成语 翁开头的成语 得开头的成语 利开头的成语 yu的成语 bang的成语 xiang的成语 chi的成语 yu的成语 weng的成语 de的成语 li的成语ybxcywdl的成语

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文