《怀黄颇》怀黄颇马戴原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-15 19:58:21 唐代   马戴

《怀黄颇》 马戴

唐代   马戴
有客南浮去,平生与我同。
炎州结遥思,芳杜采应空。
秦雁归侵月,湘猿戏褭枫。
期君翼明代,未可恋山中。

作者简介(马戴)

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

《怀黄颇》马戴 拼音读音参考

huái huáng pō
怀黄颇

yǒu kè nán fú qù, píng shēng yǔ wǒ tóng.
有客南浮去,平生与我同。
yán zhōu jié yáo sī, fāng dù cǎi yīng kōng.
炎州结遥思,芳杜采应空。
qín yàn guī qīn yuè, xiāng yuán xì niǎo fēng.
秦雁归侵月,湘猿戏褭枫。
qī jūn yì míng dài, wèi kě liàn shān zhōng.
期君翼明代,未可恋山中。

久伴学习网(9banxue.com)

《怀黄颇》马戴 翻译、赏析和诗意

这首诗是唐代马戴创作的《怀黄颇》。

中文译文:
有客人南下在浮山离开,他与我一生相伴。
我在炎州结结实实地思念着他,芳杜采摘应该也只是空欢喜。
秦国的候鸟回归时正遮挡着明亮的月光,湘江的猿猴在嬉戏于摇曳的枫树上。
我期盼着你能在明朗的天空中翱翔,但眼下却只能怀念你在山中的模样。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对离别之情的怀念之情。诗中描绘了一位朋友离开的场景,以及自己因此感到的孤单和思念。在诗的上半部分,作者表达了对朋友离开的遗憾之情,称自己与朋友是一生的伴侣;在下半部分,作者用秋天的景象来衬托离别的悲伤,表达了对朋友的祝愿,希望他能在别处有所成就。

整首诗表达了作者对朋友的思念和祝福之情,通过描绘自然景色来衬托离别时的感伤。同时,诗中的意象也揭示了人生的无常和离别的难过之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容