《忆家》忆家裴夷直原文_翻译_赏析和诗意

《忆家》 裴夷直

唐代   裴夷直
天海相连无尽处,梦魂来往尚应难。
谁言南海无霜雪,试向愁人两鬓看。

作者简介(裴夷直)

裴夷直,唐诗人。字礼卿。吴(今苏州)人,郡望河东(今山西永济)。宪宗元和十年(815)登进士第,任右拾遗。

《忆家》裴夷直 拼音读音参考

yì jiā
忆家

tiān hǎi xiàng lián wú jìn chù, mèng hún lái wǎng shàng yīng nán.
天海相连无尽处,梦魂来往尚应难。
shuí yán nán hǎi wú shuāng xuě, shì xiàng chóu rén liǎng bìn kàn.
谁言南海无霜雪,试向愁人两鬓看。

久伴学习网(9banxue.com)

《忆家》裴夷直 翻译、赏析和诗意

忆家

天海相连无尽处,
梦魂来往尚应难。
谁言南海无霜雪,
试向愁人两鬓看。

中文译文:
怀念家乡

天海无边,没有尽头的地方,
梦魂来去,已经很难了。
谁说南海没有霜雪?
请看看愁人的双鬓。

诗意和赏析:
《忆家》是唐代诗人裴夷直的作品,表达了作者对家乡的思念之情。诗中以广阔的天海来比喻作者与家乡的距离,意味着它们相隔遥远,感觉没有尽头。梦魂来往,指的是作者在梦中对家乡的思念,但这种思念只能停留在梦里,难以实现。接着作者轻嘲了谁说南海没有霜雪,这是因为霜雪本是北方的景象,南方很少有,用来暗喻家乡的寒冷与孤独。最后以愁人的双鬓来作为家乡离别带来的痕迹,表达了作者对家乡的思念之深。

整首诗抒发了作者对家乡的思念之情,通过对海、梦、霜雪和愁人双鬓的运用,形象地描绘了离乡的苦楚和对故乡的思念之痛,读来让人感受到作者的心灵寂寞和对家乡的眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容