《水亭》水亭裴夷直原文_翻译_赏析和诗意

《水亭》 裴夷直

唐代   裴夷直
岁律行将变,君恩竟未回。
门前即潮水,朝去暮常来。

作者简介(裴夷直)

裴夷直,唐诗人。字礼卿。吴(今苏州)人,郡望河东(今山西永济)。宪宗元和十年(815)登进士第,任右拾遗。

《水亭》裴夷直 拼音读音参考

shuǐ tíng
水亭

suì lǜ xíng jiāng biàn, jūn ēn jìng wèi huí.
岁律行将变,君恩竟未回。
mén qián jí cháo shuǐ, cháo qù mù cháng lái.
门前即潮水,朝去暮常来。

久伴学习网(9banxue.com)

《水亭》裴夷直 翻译、赏析和诗意

译文:
时间的律令即将改变,君王的恩典却未回来。
门前的水潮来临,日升日落如常。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人裴夷直写的,描述了岁月流转,时光变迁的景象,并寄托了对君王恩典的期待和思念之情。

首先,诗人以“岁律行将变”来表示时间的变迁,意味着时光流转不停,岁月不待人。这句话暗指诗人对于时光的感叹,对于光阴流逝的感慨。接着,他抱怨君王的恩典竟未回来,表达了对于君王应给予的关怀和照顾的期望与失望。

紧接着,诗人描述了门前即潮水的景象。这里,“门前即潮水”可以理解为一种比喻手法,潮水的涨落代表着时间的流转,门前的潮水不断涌来退去,暗示了时光的无尽。同时,也可以理解为诗人眼前的水亭靠近海边,受到潮汐的影响,水的景象变化不定。

最后,诗人以“朝去暮常来”结尾,表达了对恒定不变的思考。这句话意味着景象的改变与变化是不可避免的,每一天都是新的开始。同时,它也可以理解为诗人对于时光的期待,希望早晚逝去,恩泽常在。

整首诗以简练的语言,抓住时光的流转,将个人的感叹与对君王恩典的期望相结合,通过描绘水潮的景象来呼应时间的流逝。它传达了唐代文人对于时光的感慨与思考,同时也反应了对于君王权力的忧愁和盼望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容