《偶题》偶题陈去疾原文_翻译_赏析和诗意

《偶题》 陈去疾

唐代   陈去疾
魂梦天南垂,宿昔万里道。
池台花气深,到处生春草。

《偶题》陈去疾 拼音读音参考

ǒu tí
偶题

hún mèng tiān nán chuí, sù xī wàn lǐ dào.
魂梦天南垂,宿昔万里道。
chí tái huā qì shēn, dào chù shēng chūn cǎo.
池台花气深,到处生春草。

久伴学习网(9banxue.com)

《偶题》陈去疾 翻译、赏析和诗意

偶题

魂梦天南垂,
宿昔万里道。
池台花气深,
到处生春草。

译文:

我灵魂的梦想向着天南延伸,
往昔的万里路途仍历历在目。
池塘和台阶上花的芬芳深沉,
到处都是绿草蓬勃的春天。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人陈去疾的作品,通过描绘一幅春天的景象,表达了诗人内心的情感。诗中以简洁的语言,把诗人的思念之情和内心的喜悦表现得淋漓尽致。

首句“魂梦天南垂”,表达了诗人追寻梦想的渴望,把自己的精神意识向着南方无限延伸。这种向往之情,不仅仅是地理上的南方,更是对心灵自由的追求。

第二句“宿昔万里道”,通过“宿昔”一词,暗示了诗人历经了很长时间的旅行,跋山涉水,穿越万里。这句话表达了诗人坚持不懈的努力与追求。

第三句“池台花气深”,写了春天景象中的一座池塘或是台阶上花朵的盛开。这些花儿在春天的气息中发出浓郁的芬芳,使整个场景更加生动鲜明。

最后一句“到处生春草”,描绘了诗人眼中的春天景象。草丛茂密繁盛,象征了生机勃勃的春天。通过这个画面,诗人表达了内心的喜悦与欣慰。

整首诗以简练的语言,表达了诗人对美好春天的渴望和喜悦,体现了诗人内心深处的情感与情绪。同时,通过具体而生动的描写,给读者带来了美好的视觉感受,增强了诗歌的艺术感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容