《玉清坛》玉清坛鲍溶原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-16 22:28:23 唐代   鲍溶

《玉清坛》 鲍溶

唐代   鲍溶
上阳宫里女,玉色楚人多。
西信无因得,东游奈乐何。

《玉清坛》鲍溶 拼音读音参考

yù qīng tán
玉清坛

shàng yáng gōng lǐ nǚ, yù sè chǔ rén duō.
上阳宫里女,玉色楚人多。
xī xìn wú yīn dé, dōng yóu nài lè hé.
西信无因得,东游奈乐何。

久伴学习网(9banxue.com)

《玉清坛》鲍溶 翻译、赏析和诗意

译文:《玉清坛》
上阳宫里的女子,美如玉,楚国的人很多。
想要去西边,却没有机会;
东边的游乐又何乐之有。

诗意:这首诗描绘了一个少女的心情和生活。她身处上阳宫中,是一个美丽的女子,但却不幸地情投意合的人只有很少。她不得不常常游离于西方和东方之间,渴望去西边,但却没有机会,而东边的游乐又无法让她真正的快乐起来。整首诗表达了作者对于人生选择和命运限制的无奈和困惑之情。

赏析:鲍溶是唐代宫廷诗人,善于描绘女性的内心世界。这首诗通过描写一个少女的心情,展现了她内心的孤独和无奈。诗中以平淡的语言,简洁的形容,传达出寂寞和思念。同时,通过对于东西方的描述,暗示了她内心的挣扎和对未来的期望。这首诗以简约的文字,让读者感受到了诗人内心深处的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容