《过敷水》过敷水白居易原文_翻译_赏析和诗意

《过敷水》 白居易

唐代   白居易
垂鞭欲渡罗敷水,处分鸣驺且缓驱。
秦氏双蛾久冥漠,苏台五马尚踟蹰。
村童店女仰头笑,今日使君真是愚。

作者简介(白居易)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《过敷水》白居易 拼音读音参考

guò fū shuǐ
过敷水

chuí biān yù dù luó fū shuǐ, chǔ fèn míng zōu qiě huǎn qū.
垂鞭欲渡罗敷水,处分鸣驺且缓驱。
qín shì shuāng é jiǔ míng mò,
秦氏双蛾久冥漠,
sū tái wǔ mǎ shàng chí chú.
苏台五马尚踟蹰。
cūn tóng diàn nǚ yǎng tóu xiào, jīn rì shǐ jūn zhēn shì yú.
村童店女仰头笑,今日使君真是愚。

久伴学习网(9banxue.com)

《过敷水》白居易 翻译、赏析和诗意

过敷水

垂鞭欲渡罗敷水,
处分鸣驺且缓驱。
秦氏双蛾久冥漠,
苏台五马尚踟蹰。
村童店女仰头笑,
今日使君真是愚。

诗词中文译文:

经过敷水

垂下缰绳愿渡过罗敷水,
停止马车且放慢驱驶。
秦朝双眼蒙蔽已久,
苏台五匹马也犹豫迟疑。
村童和店家女子仰头笑,
称呼今天的官员真是愚笨。

诗意:

这首诗描绘了一个官员经过罗敷水的场景。官员在马车上垂下缰绳,让马缓慢前行。他们犹豫是否继续前进,因为秦朝的双眼已经久经蒙蔽,苏台的五匹马也犹豫迟疑。在这个时候,村童和店家女子仰头笑,嘲笑官员的愚笨。

赏析:

这首诗运用了简洁明了的语言,通过描绘一幅官员经过敷水的场景,抒发了诗人对官员的不满和愚笨的态度。诗中的敷水成了象征,代表着官员的错误和荒谬。整首诗通篇简练,以简单的语言展现了诗人对官员和当时的社会风气的批评。诗人以平实的语言点出了问题,通过嘲讽让读者对当时的现象有更深的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容