《题报恩寺》题报恩寺白居易原文_翻译_赏析和诗意

《题报恩寺》 白居易

唐代   白居易
好是清凉地,都无系绊身。
晚晴宜野寺,秋景属闲人。
净石堪敷坐,寒泉可濯巾。
自惭容鬓上,犹带郡庭尘。

作者简介(白居易)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《题报恩寺》白居易 拼音读音参考

tí bào ēn sì
题报恩寺

hǎo shì qīng liáng dì, dōu wú xì bàn shēn.
好是清凉地,都无系绊身。
wǎn qíng yí yě sì, qiū jǐng shǔ xián rén.
晚晴宜野寺,秋景属闲人。
jìng shí kān fū zuò, hán quán kě zhuó jīn.
净石堪敷坐,寒泉可濯巾。
zì cán róng bìn shàng, yóu dài jùn tíng chén.
自惭容鬓上,犹带郡庭尘。

久伴学习网(9banxue.com)

《题报恩寺》白居易 翻译、赏析和诗意

题报恩寺

好是清凉地,都无系绊身。
晚晴宜野寺,秋景属闲人。
净石堪敷坐,寒泉可濯巾。
自惭容鬓上,犹带郡庭尘。

中文译文:
在报恩寺留题

这是一个清凉美好的地方,没有任何束缚。
在晚晴的时候,适合到野寺中去,秋景适宜闲人。
可以坐在洁净的石头上,从寒泉上可以洗抹巾。
自惭容颜上的白发,还沾有城郡之尘。

诗意和赏析:
《题报恩寺》是白居易的一首闲游题咏之作,反映了他对纯净自然环境的向往和对尘俗世界的无奈和不满。诗中以明忒写清凉地、野寺、秋景、净石、寒泉等自然景物,为读者营造了一种宁静恬淡的境界。作者借用这种环境,表达了自己希望远离尘嚣的愿望。然而,诗末的“自惭容颜上的白发,还沾有城郡之尘”,则反映作者身历的现实和痛苦,说明他虽然向往宁静,却不能脱离庸俗的尘世。整首诗以自然景物为背景,通过描绘与对比,表达了作者追求自由自在的心境,同时也暗示了尘世纷扰对他的困扰和痛苦,具有深刻的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容