《禁中》禁中白居易原文_翻译_赏析和诗意

《禁中》 白居易

唐代   白居易
门严九重静,窗幽一室闲。
好是修心处,何必在深山。

作者简介(白居易)

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《禁中》白居易 拼音读音参考

jìn zhōng
禁中

mén yán jiǔ zhòng jìng, chuāng yōu yī shì xián.
门严九重静,窗幽一室闲。
hǎo shì xiū xīn chù, hé bì zài shēn shān.
好是修心处,何必在深山。

久伴学习网(9banxue.com)

《禁中》白居易 翻译、赏析和诗意

《禁中》是唐代诗人白居易的作品。这首诗写的是皇宫中的禁地,通过对禁地的描绘,抒发了诗人对禁地的向往和思考。

诗中描绘了九重门的严密和窗户的幽静,以及其中的一间空置的房间。诗人认为修心养性的地方,不一定非要在深山里,禁中的这间空室就是一个很好的修心之处。

诗意方面,可以理解为诗人借写禁地表达了对现实生活的思考。通过描绘严密的门和幽静的窗,诗人显示出对禁地空间的向往和渴望。禁中的一室空置,诗人则在这间空房子中投射出对修心养性之处的热切期待。这里有一种思考人生的意味,诗人认为修心养性之地,并不一定需要远离尘嚣,而是可以在生活中寻找到。

从赏析的角度来看,这首诗简洁明了,字字珠玑,抒发了诗人对禁地的向往。通过描述禁中的门和窗,再引申出禁中一室的修心之处,表达了对实际生活中修心养性地方的期待。整首诗流畅自然,寓意深远,传递的思想和情感也让读者可以从中获得一些启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容