《南山别僧》南山别僧陈羽原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-17 00:15:41 唐代   陈羽

《南山别僧》 陈羽

唐代   陈羽
惆怅人间多别离,梅花满眼独行时。
无家度日多为客,欲共山僧何处期。

作者简介(陈羽)

[唐](约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。

《南山别僧》陈羽 拼音读音参考

nán shān bié sēng
南山别僧

chóu chàng rén jiān duō bié lí, méi huā mǎn yǎn dú xíng shí.
惆怅人间多别离,梅花满眼独行时。
wú jiā dù rì duō wèi kè, yù gòng shān sēng hé chǔ qī.
无家度日多为客,欲共山僧何处期。

久伴学习网(9banxue.com)

《南山别僧》陈羽 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为《与南山的僧侣告别》,诗意为人在人世间的离别非常令人痛苦,当我独自行走时,眼中充满了梅花的美景。没有固定的居所,过着漂泊的生活,常常成为客人。但是我渴望和南山的僧侣共度时光,可是不知道能在哪里相见。

这首诗词表达了人在世间的离别之苦和无常性的感叹,同时也表达了诗人对自然的热爱和渴望与僧侣共处的愿望。通过描绘满眼梅花的景象,诗人给读者带来了一种宁静美丽的感觉。

这首诗词可以被赏析为表达了人生离别的无奈和苦痛,以及对自然美景和心灵休憩之地的渴望。同时,通过唐代的写作风格和语言,给人一种古韵和静谧的感觉。整首诗词的意境清新独特,表达了诗人对自然和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容