《送人南归》送人南归李益原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-18 18:40:05 唐代   李益

《送人南归》 李益

唐代   李益
人言下江疾,君道下江迟。
五月江路恶,南风惊浪时。
应知近家喜,还有异乡悲。
无奈孤舟夕,山歌闻竹枝。

作者简介(李益)

李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

《送人南归》李益 拼音读音参考

sòng rén nán guī
送人南归

rén yán xià jiāng jí, jūn dào xià jiāng chí.
人言下江疾,君道下江迟。
wǔ yuè jiāng lù è, nán fēng jīng làng shí.
五月江路恶,南风惊浪时。
yīng zhī jìn jiā xǐ, hái yǒu yì xiāng bēi.
应知近家喜,还有异乡悲。
wú nài gū zhōu xī, shān gē wén zhú zhī.
无奈孤舟夕,山歌闻竹枝。

久伴学习网(9banxue.com)

《送人南归》李益 翻译、赏析和诗意

译文:

听说你上江途中疾病缠身,
旅程会比我慢。
五月份的江路恶劣,
南风吹来惊起波浪。
你应该知道我会为你回家而高兴,
但也会为你离开故乡而感到悲伤。
无奈的是,你晚上孤身一舟,
只能听到山野中竹枝上的歌声。

诗意及赏析:

这首诗是唐代诗人李益写给一位南方归乡的朋友的,诗中表达了作者对朋友的祝福和思念之情。

诗中的“人言下江疾,君道下江迟”表达了朋友的疾病和行程迟缓,显示了作者对朋友身体健康和安全的关心。

“五月江路恶,南风惊浪时”描绘了五月江路的恶劣天气,强调了朋友的困境和艰难。

“应知近家喜,还有异乡悲”表达了作者对朋友即将回家的喜悦,但也意味着离别带来的心痛和思乡之情。

诗的最后两句“无奈孤舟夕,山歌闻竹枝”表达了朋友在夜晚独自一人坐船,只能听到山野中竹叶间发出的歌声,凸显了离别带来的孤寂和无助之感。

整首诗以简洁的文字表达了作者对朋友的思念和祝福之情,同时也通过景色的描绘将读者带入了情感丰富的叙事中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容