《赠司空拾遗》赠司空拾遗戴叔伦原文_翻译_赏析和诗意

《赠司空拾遗》 戴叔伦

唐代   戴叔伦
侍臣何事辞云陛,江上弹冠见雪花。
望阙未承丹凤诏,开门空对楚人家。
陈琳草奏才还在,王粲登楼兴不赊。
高馆更容尘外客,仍令归去待琼华。

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《赠司空拾遗》戴叔伦 拼音读音参考

zèng sī kōng shí yí
赠司空拾遗

shì chén hé shì cí yún bì, jiāng shàng dàn guān jiàn xuě huā.
侍臣何事辞云陛,江上弹冠见雪花。
wàng quē wèi chéng dān fèng zhào,
望阙未承丹凤诏,
kāi mén kōng duì chǔ rén jiā.
开门空对楚人家。
chén lín cǎo zòu cái hái zài, wáng càn dēng lóu xìng bù shē.
陈琳草奏才还在,王粲登楼兴不赊。
gāo guǎn gèng róng chén wài kè, réng lìng guī qù dài qióng huá.
高馆更容尘外客,仍令归去待琼华。

久伴学习网(9banxue.com)

《赠司空拾遗》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《赠司空拾遗》

侍臣何事辞云陛,
江上弹冠见雪花。
望阙未承丹凤诏,
开门空对楚人家。
陈琳草奏才还在,
王粲登楼兴不赊。
高馆更容尘外客,
仍令归去待琼华。

诗意和赏析:

这首诗是唐代戴叔伦写给司空拾遗的赠诗,表达了作者对司空拾遗的敬佩和祝愿。

诗的第一句“侍臣何事辞云陛”,意思是侍臣何事离去宫廷。这里的侍臣指的是司空拾遗,他辞去了官职,离开了皇宫。

第二句“江上弹冠见雪花”,是在描述作者和司空拾遗在江上相见的情景。司空拾遗在江上弹冠露顶,眼见着雪花飘落。这句话的意象非常明确,表达了寒冷季节的严寒,也折射出司空拾遗离去宫廷后的艰辛和困苦。

第三句“望阙未承丹凤诏”,意思是司空拾遗望着皇帝的殿阁,却还未接到皇帝的任命。这句话反映了司空拾遗期待能够得到皇帝的重用和委任,但至今还没有得到。

第四句“开门空对楚人家”,意思是当司空拾遗回到家中,却空空如也,没有受到任何赏赐和待遇。楚人家指的是司空拾遗的家乡,也可以理解为司空拾遗自己的家。

第五句“陈琳草奏才还在”,指的是陈琳的才华依然存在。陈琳是东汉末年的一个文学家和政治家,他的才华在人们心中留下了深刻的印象。这句话可以理解为作者对司空拾遗才华的赞美和认可。

第六句“王粲登楼兴不赊”,意思是王粲上楼也没有失去兴致。王粲是晋朝的一个文学家和政治家,他在文学和政治方面都有很高的造诣。这句话表明作者对司空拾遗的才华和魄力的赞赏。

最后两句“高馆更容尘外客,仍令归去待琼华”,意思是高级官员的府邸仍然愿意接纳从外地来的客人,但是司空拾遗仍然被要求返回家乡等待更好的机会。这句话表达了作者对司空拾遗能够重新得到重用和荣耀的期望。

总体而言,这首诗表达了作者对司空拾遗的景仰和希望,同时也反映了唐代官场的残酷和不公。它通过描写司空拾遗离去宫廷后的寒冷和苦难,以及对他才华和魄力的赞赏,展现了人们对于权力和地位的追求和失落。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容