《登越王楼见乔公诗偶题》登越王楼见乔公诗偶题王铤原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-18 18:56:23 唐代   王铤

《登越王楼见乔公诗偶题》 王铤

唐代   王铤
云架重楼出郡城,虹梁雅韵仲宣情。
越王空置千年迹,丞相兼扬万古名。
过鸟时时冲客会,闲风往往弄江声。
谬将蹇步寻高躅,鱼目骊珠岂继明。

《登越王楼见乔公诗偶题》王铤 拼音读音参考

dēng yuè wáng lóu jiàn qiáo gōng shī ǒu tí
登越王楼见乔公诗偶题

yún jià chóng lóu chū jùn chéng, hóng liáng yǎ yùn zhòng xuān qíng.
云架重楼出郡城,虹梁雅韵仲宣情。
yuè wáng kōng zhì qiān nián jī,
越王空置千年迹,
chéng xiàng jiān yáng wàn gǔ míng.
丞相兼扬万古名。
guò niǎo shí shí chōng kè huì, xián fēng wǎng wǎng nòng jiāng shēng.
过鸟时时冲客会,闲风往往弄江声。
miù jiāng jiǎn bù xún gāo zhú, yú mù lí zhū qǐ jì míng.
谬将蹇步寻高躅,鱼目骊珠岂继明。

久伴学习网(9banxue.com)

《登越王楼见乔公诗偶题》王铤 翻译、赏析和诗意

诗词《登越王楼见乔公诗偶题》的中文译文为:登上越王楼,看见乔公的随意作诗。云雾环绕着高楼,彩虹的桥梁凸显出古典雅致的风情。越王的宫殿已经空置了千年,而丞相的功名却扬名万古。途经的飞鸟不时与来客相遇,闲逛的微风常常拨弄江水的声音。我虽然蹒跚而行,却期盼能够寻找到高尚的境界,好似鱼儿寻觅骊珠一样,怎能继承尧舜明君的风范呢?

这首诗表达了作者对景物的观察和思考,以及对乔公的诗才的赞美。通过描绘云雾环绕的高楼和彩虹桥梁,诗中展示了古典雅致的氛围和美感。越王的宫殿已经废弃了千年,而丞相的功名却长盛不衰,暗示了丞相的才华和名望不可磨灭。作者期待能够像鱼儿寻找骊珠一样,追寻高尚境界,但也意识到自己寻找明君的境界难度很大。

整体而言,这首诗表达了对古典雅致的景物的喜爱和对高尚境界的向往,同时也反映了作者对才华和名望的敬重和羡慕之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容