《答李滁州忆玉潭新居见寄》答李滁州忆玉潭新居见寄独孤及原文_翻译_赏析和诗意

《答李滁州忆玉潭新居见寄》 独孤及

唐代   独孤及
从来招隐地,未有剖符人。
山水能成癖,巢夷拟独亲。
猪肝无足累,马首敢辞勤。
扫洒潭中月,他时望德邻。

《答李滁州忆玉潭新居见寄》独孤及 拼音读音参考

dá lǐ chú zhōu yì yù tán xīn jū jiàn jì
答李滁州忆玉潭新居见寄

cóng lái zhāo yǐn dì, wèi yǒu pōu fú rén.
从来招隐地,未有剖符人。
shān shuǐ néng chéng pǐ, cháo yí nǐ dú qīn.
山水能成癖,巢夷拟独亲。
zhū gān wú zú lèi, mǎ shǒu gǎn cí qín.
猪肝无足累,马首敢辞勤。
sǎo sǎ tán zhōng yuè, tā shí wàng dé lín.
扫洒潭中月,他时望德邻。

久伴学习网(9banxue.com)

《答李滁州忆玉潭新居见寄》独孤及 翻译、赏析和诗意

中文译文:
从来招隐地,未有剖符人。
山水能成癖,巢夷拟独亲。
猪肝无足累,马首敢辞勤。
扫洒潭中月,他时望德邻。

诗意:
这首诗是独孤及回答李滁州的《忆玉潭新居见寄》的诗,表达了作者希望过一种隐居的生活,并向李滁州表达了自己对他隐居的理解和赞美。

赏析:
这首诗表达了作者对隐居生活的向往和理解。作者称赞李滁州在招隐居的地方建立了新居,认为这是一个很不容易的事情。隐居是一种追求山水之境、摆脱世俗纷扰的生活方式,是一种形成的人际关系的方式。作者认为李滁州拥有山水如痴的爱好,准备独自享受这片山水之美。作者也表达了自己辞去官职的勇气,用“猪肝无足累,马首敢辞勤”来形容自己无牵无挂,可以无忧无虑地隐居。最后,作者表示将来自己也会到李滁州的新居去拜访,一起欣赏潭中的月色,寄望他们可以成为隐士邻居。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容