《酬卢十一过宿》酬卢十一过宿钱起原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-19 11:33:32 唐代   钱起

《酬卢十一过宿》 钱起

唐代   钱起
乞还方未遂,日夕望云林。
况复逢青草,何妨问此心。
闭门公务散,枉策故情深。
遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

作者简介(钱起)

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《酬卢十一过宿》钱起 拼音读音参考

chóu lú shí yī guò sù
酬卢十一过宿

qǐ hái fāng wèi suì, rì xī wàng yún lín.
乞还方未遂,日夕望云林。
kuàng fù féng qīng cǎo, hé fáng wèn cǐ xīn.
况复逢青草,何妨问此心。
bì mén gōng wù sàn, wǎng cè gù qíng shēn.
闭门公务散,枉策故情深。
yáo yè tā xiāng sù, tóng jūn liáng fǔ yín.
遥夜他乡宿,同君梁甫吟。

久伴学习网(9banxue.com)

《酬卢十一过宿》钱起 翻译、赏析和诗意

《酬卢十一过宿》中文译文:
乞还方未遂,
日夕望云林。
况复逢青草,
何妨问此心。

闭门公务散,
枉策故情深。
遥夜他乡宿,
同君梁甫吟。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人钱起写给卢十一的回赠诗。诗人借此表达了对友人的心情和情感。

诗人写道,虽然请求友人归还的事情没有完成,但是日夜之间一直期盼着友人的到来。再次相遇时,诗人感到非常开心,就像是遇见了青青绿草一般。

诗人闭门思念的时候,所有公务都被放下,枉费心思地追忆过去的深情。虽然在他乡夜宿,但是和友人一起吟唱诗篇,感到无比亲切和愉悦。

整首诗词表达了诗人对友人的思念和对友谊的珍视。诗人希望友人能够归来,一起共同度过美好的时光。同时也表达了友情的温暖和真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容