《除夜乐城逢张少府》除夜乐城逢张少府孟浩然原文_翻译_赏析和诗意

《除夜乐城逢张少府》 孟浩然

唐代   孟浩然
云海泛瓯闽,风潮泊岛滨。
何知岁除夜,得见故乡亲。
余是乘槎客,君为失路人。
平生复能几,一别十馀春。

作者简介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《除夜乐城逢张少府》孟浩然 拼音读音参考

chú yè lè chéng féng zhāng shào fǔ
除夜乐城逢张少府

yún hǎi fàn ōu mǐn, fēng cháo pō dǎo bīn.
云海泛瓯闽,风潮泊岛滨。
hé zhī suì chú yè, dé jiàn gù xiāng qīn.
何知岁除夜,得见故乡亲。
yú shì chéng chá kè, jūn wèi shī lù rén.
余是乘槎客,君为失路人。
píng shēng fù néng jǐ, yī bié shí yú chūn.
平生复能几,一别十馀春。

久伴学习网(9banxue.com)

《除夜乐城逢张少府》孟浩然 翻译、赏析和诗意

《除夜乐城逢张少府》是唐代诗人孟浩然创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
云海漫过瓯闽,
风潮靠岛滨。
谁知岁末时,
能见故乡亲。
我是乘船来的客人,
你是迷路的行人。
平生能有几次相逢,
一别已过十馀个春。

诗意:
这首诗描绘了作者与张少府在除夜这一特殊时刻重逢的情景。诗人孟浩然乘船来到乐城,看到云海漫过瓯闽,风潮靠岛滨。他们都不知道在除夜这样的时刻会遇到彼此,所以彼此见面后感到非常惊喜,因为他们已经分别十馀个春天了。

赏析:
这首诗词通过描述作者和张少府在除夜这一时刻的相遇,表达了作者对故乡亲人的思念之情。诗中的云海漫过瓯闽,风潮靠岛滨,形象地描绘了乐城的景象,给人一种宁静和祥和的感觉。诗中还表达了作者和张少府久别重逢的喜悦之情。他们在失散多年后,终于在除夜这一特殊时刻相逢,使得这个重逢更具有意义和情感价值。整首诗通过简洁明快的语言,刻画了作者对故乡亲人的思念之情,以及在特殊时刻的相逢所带来的喜悦和感动。这种思乡之情和友情的表达,使得这首诗具有浓厚的情感色彩,让读者在阅读中产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容