《秋日陪李侍御渡松滋江》秋日陪李侍御渡松滋江孟浩然原文_翻译_赏析和诗意

《秋日陪李侍御渡松滋江》 孟浩然

唐代   孟浩然
南纪西江阔,皇华御史雄。
截流宁假楫,挂席自生风。
僚寀争攀鹢,鱼龙亦避骢。
坐听白雪唱,翻入棹歌中。

作者简介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《秋日陪李侍御渡松滋江》孟浩然 拼音读音参考

qiū rì péi lǐ shì yù dù sōng zī jiāng
秋日陪李侍御渡松滋江

nán jì xī jiāng kuò, huáng huá yù shǐ xióng.
南纪西江阔,皇华御史雄。
jié liú níng jiǎ jí, guà xí zì shēng fēng.
截流宁假楫,挂席自生风。
liáo cǎi zhēng pān yì, yú lóng yì bì cōng.
僚寀争攀鹢,鱼龙亦避骢。
zuò tīng bái xuě chàng, fān rù zhào gē zhōng.
坐听白雪唱,翻入棹歌中。

久伴学习网(9banxue.com)

《秋日陪李侍御渡松滋江》孟浩然 翻译、赏析和诗意

秋日陪李侍御渡松滋江的中文译文为:

南纪的西江阔,皇华御史英武雄。截流宁可借船桨,挂席自然生风。僚寀争着攀上鹈鹕,鱼龙也躲避骏马。坐听着白雪歌唱,扬起船桨与风一同歌咏。

这首诗描绘了诗人孟浩然陪同李侍御乘船渡过松滋江的秋日景象。诗人运用了自然景观、人物形象和动听的声音来营造一种宁静而美好的诗意。

诗中“南纪的西江阔”指的是松滋江的宽广,给人一种辽阔的感觉。诗人通过“皇华御史雄”来形容李侍御的威严和英武之气。

“截流宁假楫,挂席自生风”表示诗人们在船上驾驶小船,充分利用水流的帮助,使得船行更加轻松。挂起席子也能感受到凉风,为行船增添了惬意的气氛。

诗中提到,“僚寀争攀鹢,鱼龙亦避骢”,表达了诗人乘船观赏美景时,鸟类竞相飞舞,鱼类躲避行船。这些细腻的描写增加了诗歌的生动感,也体现了大自然的美丽和自然的秩序。

最后两句“坐听白雪唱,翻入棹歌中”,诗人静静地坐在船上,聆听着飘舞的白雪,感受着它的美妙歌唱,心境也随之翻腾起舞。

整首诗描绘了一个秋日渡江时的宁静景象,通过运用自然景观、人物形象以及动听的声音,表达了诗人在大自然中感受到的美好和诗意。诗歌虽短,但通过细腻的描写和抒情的语言,给人一种宁静和愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容