《东陂遇雨,率尔贻谢南池》东陂遇雨,率尔贻谢南池孟浩然原文_翻译_赏析和诗意

《东陂遇雨,率尔贻谢南池》 孟浩然

唐代   孟浩然
田家春事起,丁壮就东陂。
殷殷雷声作,森森雨足垂。
海虹晴始见,河柳润初移。
予意在耕凿,因君问土宜。

作者简介(孟浩然)

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

《东陂遇雨,率尔贻谢南池》孟浩然 拼音读音参考

dōng bēi yù yǔ, lǜ ěr yí xiè nán chí
东陂遇雨,率尔贻谢南池

tián jiā chūn shì qǐ, dīng zhuàng jiù dōng bēi.
田家春事起,丁壮就东陂。
yīn yīn léi shēng zuò, sēn sēn yǔ zú chuí.
殷殷雷声作,森森雨足垂。
hǎi hóng qíng shǐ jiàn, hé liǔ rùn chū yí.
海虹晴始见,河柳润初移。
yǔ yì zài gēng záo, yīn jūn wèn tǔ yí.
予意在耕凿,因君问土宜。

久伴学习网(9banxue.com)

《东陂遇雨,率尔贻谢南池》孟浩然 翻译、赏析和诗意

《东陂遇雨,率尔贻谢南池》

春天里田家的工作开始了,年轻人来到东陂。雷声隆隆响起,雨点密布下来。海虹在晴天才能看见,河边的柳树被雨水滋润着移动。我本来正在想着耕种和开垦土地的事情,因为你的问候,才使我想起南池的农田。

诗意:这首诗描绘了春天农田的景象,通过自然的描写和对话的方式,传达了作者的愿景和对农田的关注。

赏析:诗人以朴实的笔墨,展现了春天农田的一幕景象。他用生动的描写,给读者带来农田春天的气息和生机。雷雨交加的场景使人感受到大自然的力量和神秘,海虹和润湿的柳树则展示了春雨滋润的景象。诗人通过表达自己的思考和展示对土地的关注,进一步凸显了农田的重要性和他对农田工作的关心。整首诗意境明朗,写景清新,表达了对农田的热爱和关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容