《永嘉作》永嘉作张子容原文_翻译_赏析和诗意

《永嘉作》 张子容

唐代   张子容
拙宦从江左,投荒更海边。
山将孤屿近,水共恶谿连。
地湿梅多雨,潭蒸竹起烟。
未应悲晚发,炎瘴苦华年。

《永嘉作》张子容 拼音读音参考

yǒng jiā zuò
永嘉作

zhuō huàn cóng jiāng zuǒ, tóu huāng gèng hǎi biān.
拙宦从江左,投荒更海边。
shān jiāng gū yǔ jìn, shuǐ gòng è xī lián.
山将孤屿近,水共恶谿连。
dì shī méi duō yǔ, tán zhēng zhú qǐ yān.
地湿梅多雨,潭蒸竹起烟。
wèi yīng bēi wǎn fā, yán zhàng kǔ huá nián.
未应悲晚发,炎瘴苦华年。

久伴学习网(9banxue.com)

《永嘉作》张子容 翻译、赏析和诗意

《永嘉作》

拙宦从江左,
投荒更海边。
山将孤屿近,
水共恶谿连。
地湿梅多雨,
潭蒸竹起烟。
未应悲晚发,
炎瘴苦华年。

中文译文:

我这拙宦从江南来到了这海滨,
离开了繁华的地方,来到了荒凉的边陲。
山峦将孤寂的小岛变得更加可靠,
水流连着险恶的峡谷。
地面潮湿,梅花多被雨水打湿,
池塘上蒸腾起竹林迷雾。
我未曾应该感到悲伤的迟到,
却苦于炎热和疾病一直折磨着我。

诗意和赏析:

这首《永嘉作》是唐代诗人张子容写的一首诗,用简洁的语言描绘了自己在江南从政以及旅居海滨的经历和感受。

诗人起初是一位地方官员,但因为政绩不佳而被调离到了江南地区。他在诗中形容自己是“拙宦”,感到自己的官职低微而不得志。然而他并没有一蹶不振,反而选择了离开繁华的地方,前往荒凉的海滨,以一种放浪形骸的姿态面对人生。这种态度反映了诗人内心的豪情和追求自由的精神。

诗人描绘了海边景色:孤屿靠近山峦,水流连着恶谿峡谷。这种景象传达出一种荒凉与孤寂感,似乎与诗人心境相呼应。在荒凉之中,诗人注意到梅花被雨水浸湿,池塘中竹林袅袅升起迷雾。这些景象将诗人内心的孤独和迷茫表达出来。

诗的最后两句表达了诗人内心的苦楚。他虽然选择了自由的生活,但并未如愿以偿,而是受到了炎热和疾病的折磨。这种苦楚与他追求自由和不受拘束的态度形成了强烈的对比,也让人感受到了诗人内心的无奈和无力。

总体来说,这首诗通过描绘景色和表达内心感受,展现了诗人在江南宦途不遂和海滨逍遥生活中的矛盾与苦闷。诗中透露出对自由的追求和对境遇的无奈,表达了诗人坚持追求理想,执着追求自由的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容