《朝退》朝退李適之原文_翻译_赏析和诗意

《朝退》 李適之

唐代   李適之
朱门长不闭,亲友恣相过。
年今将半百,不乐复如何。

《朝退》李適之 拼音读音参考

cháo tuì
朝退

zhū mén zhǎng bù bì, qīn yǒu zì xiāng guò.
朱门长不闭,亲友恣相过。
nián jīn jiāng bàn bǎi, bù lè fù rú hé.
年今将半百,不乐复如何。

久伴学习网(9banxue.com)

《朝退》李適之 翻译、赏析和诗意

朝退

朱门长不闭,亲友恣相过。
年今将半百,不乐复如何。

译文:
朱门常开,亲友频繁拜访。
年纪已近五十,无法再感到快乐。

诗意:
这首诗描绘了一个中年人的心境。诗人李适之表示,他的财富和地位使得他的家门始终敞开,亲友频繁到访。然而,到了中年,他开始思考人生的意义,感到无法再像年轻时那样快乐和满足。

赏析:
这首诗以简洁、朴素的语言直接表达了诗人的内心感受。朱门长不闭的意象展示了诗人的富裕与权势,亲友相过的描写暗示了他周围的人们对他的敬仰与关注。然而,诗人通过年纪将近五十这个描述,传达了他对时间的感慨和对未来的困惑。他开始思考人生的意义,并明确表示自己已无法再像年轻时那样快乐。这种对中年的思考和迷茫,传达了一种成熟和对人生的深入思考。整首诗情感厚重,通过简洁的表达方式,传达了作者内心最真实的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容