《谒二妃庙》谒二妃庙宋之问原文_翻译_赏析和诗意

《谒二妃庙》 宋之问

唐代   宋之问
还以金屋贵,留兹宝席尊。
江凫啸风雨,山鬼泣朝昏。

作者简介(宋之问)

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《谒二妃庙》宋之问 拼音读音参考

yè èr fēi miào
谒二妃庙

hái yǐ jīn wū guì, liú zī bǎo xí zūn.
还以金屋贵,留兹宝席尊。
jiāng fú xiào fēng yǔ, shān guǐ qì cháo hūn.
江凫啸风雨,山鬼泣朝昏。

久伴学习网(9banxue.com)

《谒二妃庙》宋之问 翻译、赏析和诗意

诗词:《谒二妃庙》
朝代:唐代
作者:宋之问

中文译文:
清晨我去朝拜二位妃子的庙宇,
庙宇金碧辉煌,宝席上供奉尊贵。
江中野鸭在风雨中欢叫,
山中鬼怪也在默默哭泣。

诗意:
这首诗词描绘了诗人宋之问清晨前往朝拜二位妃子的庙宇的场景。庙宇华丽壮观,供奉的物品尊贵珍贵。诗人在此时听到江中野鸭的欢叫声,山中鬼怪的哭泣声,借此表达了情感上的悲伤。

赏析:
这首诗词虽然短小精悍,但蕴含着深厚的情感。诗人以简洁的语言,将他去二位妃子庙宇朝拜的情景生动地描绘出来。庙宇金碧辉煌,宝席尊贵,给读者留下了一个华丽的画面。然而,江中野鸭的欢叫和山中鬼怪的哭泣声,又给整篇诗词增添了一丝凄凉和哀思。这种对于现实与幻想、人间与超脱的交错叠加,使得诗词在情感表达上更加丰富而深邃。整首诗词将诗人对于失去和错失的痛苦表达出来,给读者一种思索人生和命运的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容