《留别之望舍弟》留别之望舍弟宋之问原文_翻译_赏析和诗意

《留别之望舍弟》 宋之问

唐代   宋之问
同气有三人,分飞在此晨。
西驰巴岭徼,东去洛阳滨。
强饮离前酒,终伤别后神。
谁怜散花萼,独赴日南春。

作者简介(宋之问)

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《留别之望舍弟》宋之问 拼音读音参考

liú bié zhī wàng shè dì
留别之望舍弟

tóng qì yǒu sān rén, fēn fēi zài cǐ chén.
同气有三人,分飞在此晨。
xī chí bā lǐng jiǎo, dōng qù luò yáng bīn.
西驰巴岭徼,东去洛阳滨。
qiáng yǐn lí qián jiǔ, zhōng shāng bié hòu shén.
强饮离前酒,终伤别后神。
shuí lián sàn huā è, dú fù rì nán chūn.
谁怜散花萼,独赴日南春。

久伴学习网(9banxue.com)

《留别之望舍弟》宋之问 翻译、赏析和诗意

中文译文:《留别之望舍弟》
同气的三个人,今天早晨分别在此地。一个向西驰向巴山岭,一个向东去洛阳滨。强烈地饮别离前的酒,最终伤害了离别后的神志。谁会怜惜那散落的花瓣,只有我独自前往日南的春天。

诗意与赏析:这首诗描写了诗人与两位同气的弟弟在一处离别的场景,诗人分别向西巴山和向东洛阳,而自己则独自前往日南。诗的情感较为悲伤,尤其是在离别之后,作者强烈地饮酒来消磨心中的痛苦。诗的最后两句表达出作者对散落的花瓣无人问津的感伤与无奈,也映衬出诗人即将进入的日南春天的孤独。整首诗以离别与孤独为主题,凸显了生命的流转和人事的无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容