《客路》客路朱继芳原文_翻译_赏析和诗意

《客路》 朱继芳

宋代   朱继芳
闺合空相忆,那知客路艰。
背人前去鸟,迎面远来山。
夜泊孤灯悄,晨装片月弯。
猿声不知处,杳杳白云间。

《客路》朱继芳 拼音读音参考

kè lù
客路

guī hé kōng xiāng yì, nǎ zhī kè lù jiān.
闺合空相忆,那知客路艰。
bèi rén qián qù niǎo, yíng miàn yuǎn lái shān.
背人前去鸟,迎面远来山。
yè pō gū dēng qiāo, chén zhuāng piàn yuè wān.
夜泊孤灯悄,晨装片月弯。
yuán shēng bù zhī chù, yǎo yǎo bái yún jiān.
猿声不知处,杳杳白云间。

久伴学习网(9banxue.com)

《客路》朱继芳 翻译、赏析和诗意

《客路》是宋代朱继芳创作的一首诗词,通过描绘客人在旅途中的艰辛和寂寞,表达了离别之苦和对家乡的思念之情。

诗词的中文译文:
闺合空相忆,那知客路艰。
背人前去鸟,迎面远来山。
夜泊孤灯悄,晨装片月弯。
猿声不知处,杳杳白云间。

诗意和赏析:
这首诗词以离别为主题,通过描述客人在旅途中的心情和所见所感,表达了对亲人和家乡的思念之情。首句"闺合空相忆,那知客路艰"中,作者以闺中相思之情作为开头,表达了离别后思念之苦。接着,诗人描述了旅途中的景象。"背人前去鸟,迎面远来山"意味着身处陌生环境,背离了亲人,面对着陌生的风景。这里的"鸟"和"山"都是代指陌生的事物,增加了诗词的意境和离别的忧愁感。

下面两句"夜泊孤灯悄,晨装片月弯"描绘了旅途中的夜晚和早晨场景。夜晚孤灯的昏黄和悄然无声,以及早晨微弯的月亮,都突出了旅途中的寂寞和孤单。最后两句"猿声不知处,杳杳白云间"传达了远离家乡的境况。猿声的遥远和白云的遮掩,使得离家之人感到无助和迷茫,不知道自己的归宿在何处。

整首诗词以简洁明了的语言表达了离别和孤独的情感,通过景物的描绘和意象的运用,深化了诗词的情感内涵。读者可以从中感受到作者对离别的痛苦和对家乡的思念之情,也能够引发读者对于旅途中的孤寂和无助的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容