《日华书自通州来言其同僚多唱酬》日华书自通州来言其同僚多唱酬袁说友原文_翻译_赏析和诗意

《日华书自通州来言其同僚多唱酬》 袁说友

宋代   袁说友
题舆赢得锦囊归,酬唱西昆事可追。
久不陪君三日语,政须咽子百篇诗。
宁甘咄咄痴儿事,稍愧纷纷俗吏为。
我亦湖山多暇日,秋蝉时解噪寒枝。

《日华书自通州来言其同僚多唱酬》袁说友 拼音读音参考

rì huá shū zì tōng zhōu lái yán qí tóng liáo duō chàng chóu
日华书自通州来言其同僚多唱酬

tí yú yíng de jǐn náng guī, chóu chàng xī kūn shì kě zhuī.
题舆赢得锦囊归,酬唱西昆事可追。
jiǔ bù péi jūn sān rì yǔ, zhèng xū yàn zi bǎi piān shī.
久不陪君三日语,政须咽子百篇诗。
níng gān duō duō chī ér shì, shāo kuì fēn fēn sú lì wèi.
宁甘咄咄痴儿事,稍愧纷纷俗吏为。
wǒ yì hú shān duō xiá rì, qiū chán shí jiě zào hán zhī.
我亦湖山多暇日,秋蝉时解噪寒枝。

久伴学习网(9banxue.com)

《日华书自通州来言其同僚多唱酬》袁说友 翻译、赏析和诗意

《日华书自通州来言其同僚多唱酬》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《日华书自通州来言其同僚多唱酬》
锦囊归,舆赢得,追忆唐朝西昆事。我与同僚已经许久不见,政务繁忙,喉咙却需要歇息。虽然有时有些痴儿事,但我还是有些愧于与世俗的官吏相比。我也有许多闲暇日子,可以在湖山间享受秋天的蝉鸣,解脱寒枝的嘈杂声。

诗意和赏析:
这首诗词表达了袁说友对唐朝西昆事的追忆,以及他与同僚们的情谊。诗人自述了自己一直以来忙于政务,久未与同僚相聚的情况,同时也表达了对于政务繁忙的压力和对于舒缓喉咙的渴望。诗人虽然有时会有一些痴儿事,但与那些世俗的官吏相比,他稍感愧疚。最后,诗人提及自己有许多闲暇时间,可以在湖山之间静享秋蝉的鸣叫声,远离寒冷的世俗喧嚣。

这首诗词以简洁明快的语言表达了袁说友对友情和自由生活的向往。诗人通过对唐朝西昆事的回忆,表达了对过去美好时光的留恋之情。他的同僚们以赠诗的方式回应,彰显了彼此的深厚友情。与此同时,诗人也对忙碌的政务生活产生了一丝疲倦之感,希望能够找到片刻的宁静和解脱。湖山和秋蝉的描绘,为读者展现了一幅宁静与自由的画面,与政务繁忙的现实形成了鲜明的对比。

整体上,这首诗词通过对友情、自由和疲倦的描绘,表达了诗人袁说友内心的情感和对理想生活的向往,同时也反映了宋代时期文人士大夫对于政务生活的压力和对自由时光的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容