《江上雨》江上雨戴司颜原文_翻译_赏析和诗意

《江上雨》 戴司颜

唐代   戴司颜
非不欲前去,此情非自由。
星辰照何处,风雨送凉秋。
寒锁空江梦,声随黄叶愁。
萧萧犹未已,早晚去蘋洲。

《江上雨》戴司颜 翻译、赏析和诗意

《江上雨》是唐代文学家戴司颜创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对离别的情感和对江南秋雨的描绘。

译文:
非不欲前去,此情非自由。
星辰照何处,风雨送凉秋。
寒锁空江梦,声随黄叶愁。
萧萧犹未已,早晚去蘋洲。

诗意:
这首诗词传达了作者对离别的思念和不舍之情。作者表达了自己并不是完全不想离去,但是情感上却是无法自由选择的。诗中描述了江上秋雨的景象,星辰照亮了何方,风雨送来了凉意,象征着秋日的凉爽。作者将自己比喻为寒锁空江的梦,声音随着黄叶的凋零而哀愁。最后,诗人表示虽然寂寥不安,但无论早晚,还是要去蘋洲。

赏析:
《江上雨》通过江上秋雨的描绘,将作者的离别之情表达出来。诗词的运用非常简洁,采用了较为典雅的语言,以及形象鲜明的表达手法。整首诗情感真挚,给人一种深深的忧思之感。通过对江上秋雨的描绘,诗人将自己的离别情感与自然景色结合起来,给读者留下深刻的印象。这首诗词展示了诗人对江南秋雨的独特感受,同时也表达了对离别的思念和不舍之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《江上雨》戴司颜 拼音读音参考

jiāng shàng yǔ
江上雨

fēi bù yù qián qù, cǐ qíng fēi zì yóu.
非不欲前去,此情非自由。
xīng chén zhào hé chǔ, fēng yǔ sòng liáng qiū.
星辰照何处,风雨送凉秋。
hán suǒ kōng jiāng mèng, shēng suí huáng yè chóu.
寒锁空江梦,声随黄叶愁。
xiāo xiāo yóu wèi yǐ, zǎo wǎn qù píng zhōu.
萧萧犹未已,早晚去蘋洲。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容