《幽独》幽独韩偓原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-06 11:23:31 唐代   韩偓

《幽独》 韩偓

唐代   韩偓
幽独起侵晨,山莺啼更早。
门巷掩萧条,落花满芳草。
烟和魂共远,春与人同老。
默默又依依,凄然此怀抱。

作者简介(韩偓)

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《幽独》韩偓 翻译、赏析和诗意

《幽独》中文译文:
在幽静的寂寞里,清晨的侵袭开始,
山莺的鸣叫声比先前更早。
街巷门掩着寂寞,凋落的花朵填满芳草。
烟雾和我的灵魂一起遥远,
春天与人一同变老。
默默无言又依依不舍,
悲伤而深情的思念。

诗意和赏析:
《幽独》表达了诗人在幽静寂寞的状态下的心情。诗中描绘了清晨的宁静,山莺的鸣叫使得这个时刻更加清幽。街巷无人,门户闭着,给人一种冷落的感觉。凋零的花朵在草地上洒落,寓意着岁月的流逝和无常的变化。诗人将自己的心灵与烟雾相比,一起沉浸在遥远的宁静之中。春天与人同样会变老,这句话表达了时间无情地过去,人的生命也是如此。最后两句诗流露出诗人对于幽静寂寞的依恋和思念之情。整首诗意境清幽,以凄凉、深情的笔触表达了诗人内心的孤独和忧郁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《幽独》韩偓 拼音读音参考

yōu dú
幽独

yōu dú qǐ qīn chén, shān yīng tí gèng zǎo.
幽独起侵晨,山莺啼更早。
mén xiàng yǎn xiāo tiáo, luò huā mǎn fāng cǎo.
门巷掩萧条,落花满芳草。
yān hé hún gòng yuǎn, chūn yú rén tóng lǎo.
烟和魂共远,春与人同老。
mò mò yòu yī yī, qī rán cǐ huái bào.
默默又依依,凄然此怀抱。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容