《句》句秦韬玉原文_翻译_赏析和诗意

《句》 秦韬玉

唐代   秦韬玉
女娲罗裙长百尺,搭在湘江作山色。
(《潇湘》。
见《诗话总龟》)

作者简介(秦韬玉)

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

《句》秦韬玉 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人秦韬玉的作品,描绘了一个意象丰富的景象。下面是诗词的中文译文:

女娲罗裙长百尺,
搭在湘江作山色。

这首诗以湘江为背景,描述了女娲仙女罗裙的壮丽景观。诗人用“女娲罗裙长百尺”来形容湘江上漂浮的烟雾和云层,这些烟雾和云层如同女娲仙女的罗裙一样长,给整个湘江平添了山水的美感。

诗意深远,通过女娲仙女的罗裙和湘江的景色相互映衬,诗人展示了湘江独特的魅力和美丽,展现了唐代人对湘江景色的喜爱。

这首诗通过意象的方式揭示了湘江的壮丽景色,展现了秦韬玉对自然风景的敏感。虽然诗词简短,但通过作者的巧妙描写,诗人将湘江的山水美丽与女娲仙女的神秘感相结合,给读者带来了强烈的视觉和情感体验。

总之,《句》是一首情景交融的诗词,通过女娲仙女的意象,展现了湘江的壮丽和美丽,同时也传递了作者对自然景观的热爱和敬仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《句》秦韬玉 拼音读音参考


nǚ wā luó qún zhǎng bǎi chǐ, dā zài xiāng jiāng zuò shān sè.
女娲罗裙长百尺,搭在湘江作山色。
xiāo xiāng.
(《潇湘》。
jiàn shī huà zǒng guī
见《诗话总龟》)

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容