《阳城》阳城徐钧原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-13 20:30:04 宋代   徐钧

《阳城》 徐钧

宋代   徐钧
裂麻已沮延龄相,抗疏能全陆贽生。
为国重轻关一语,谁云七载噤无声。

《阳城》徐钧 翻译、赏析和诗意

《阳城》是宋代徐钧所作的一首诗词。这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个具有深刻意义的场景,同时表达了作者对国家兴衰和个人奋斗的思考。

中文译文:
裂麻已沮延龄相,
抗疏能全陆贽生。
为国重轻关一语,
谁云七载噤无声。

诗意和赏析:
这首诗词通过对裂麻、延龄相、抗疏、陆贽等词语的运用,描绘了一种深沉的氛围。裂麻象征着国家的分裂和动荡,延龄相则表明时光的延续和人们的衰老。相比之下,抗疏显得更加重要,它代表了对国家危机的抵抗和努力。陆贽生是在表达一个人的意志力和坚持,他能够在困境中存活下来。

诗中的“为国重轻关一语”表达了作者对国家兴衰的关切。这句诗意味深长,暗含着国家的命运取决于每一个关键时刻的决策和言论。作者认为,即使只是一个简单的言语,也可能承载着国家的兴衰荣辱。

最后两句“谁云七载噤无声”,表达了作者对沉默无言的不满和反思。这句诗指出,七载的沉默并不代表没有声音,而是暗指了被压抑的心灵和被束缚的言辞。作者希望能够唤醒人们,引起对国家命运的思考和行动。

总的来说,这首诗词通过简洁而富有力量的语言,传达了作者对国家兴衰和个人奋斗的思考。裂麻、延龄相、抗疏和陆贽生等形象的运用,使得诗词中蕴含了深刻的意义。通过这首诗词,我们可以感受到作者对国家命运的担忧和对个人能动性的强调。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《阳城》徐钧 拼音读音参考

yáng chéng
阳城

liè má yǐ jǔ yán líng xiāng, kàng shū néng quán lù zhì shēng.
裂麻已沮延龄相,抗疏能全陆贽生。
wèi guó zhòng qīng guān yī yǔ, shuí yún qī zài jìn wú shēng.
为国重轻关一语,谁云七载噤无声。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容