《倪若水》倪若水徐钧原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-13 20:31:31 宋代   徐钧

《倪若水》 徐钧

宋代   徐钧
人重朝班恶外迁,一时荣擢似登仙。
谁知鼙鼓渔阳祸,不在朝廷却在边。

《倪若水》徐钧 翻译、赏析和诗意

《倪若水》是宋代徐钧创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人们重视朝廷的职务,却讨厌被贬迁到外地,
一时之间的荣耀就像登上了仙境。
谁能预料到,鼓声和战祸降临在渔阳,
这场祸乱并非发生在朝廷,而是在边疆之上。

诗意:
这首诗词通过描述一个人在朝廷中荣升之后遭到贬谪的情景,反映了官场的无常和人生的变迁。作者用朝班重要的象征来表达人们对于权力和地位的追求,然而,即使获得了荣耀,也无法预料到命运的起伏。诗中通过对鼓声和战祸的描绘,表达了边疆地区的动荡和不安,以及朝廷与边疆之间的对比。

赏析:
《倪若水》以简洁而凝练的语言,展现了作者对人生起伏和命运变幻的思考。通过对朝班和贬谪的对比,诗词呈现了权力的虚妄和官场的无常,给人以深深的思考。诗中的鼓声和战祸象征着边疆地区的动荡和不安,形成了与朝廷稳定的对比,强调了人世间的无常和边疆地区的辛苦与艰难。整首诗以简练的句式和形象的语言,表达了作者对人生变迁和命运的思考,引发读者对于权力、地位和命运的深入思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《倪若水》徐钧 拼音读音参考

ní ruò shuǐ
倪若水

rén zhòng cháo bān è wài qiān, yī shí róng zhuó shì dēng xiān.
人重朝班恶外迁,一时荣擢似登仙。
shéi zhī pí gǔ yú yáng huò, bù zài cháo tíng què zài biān.
谁知鼙鼓渔阳祸,不在朝廷却在边。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容