《题山庵》题山庵王洋原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-13 20:39:24 宋代   王洋

《题山庵》 王洋

宋代   王洋
桃花樱花红雨零,桑钱榆钱划色青。
昌条脉脉暖烟路,膏壤辉辉寒食汀。

《题山庵》王洋 翻译、赏析和诗意

《题山庵》是宋代诗人王洋所作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃花和樱花纷纷飘落,像红色的雨滴。
桑树和榆树的花朵绽放,勾勒出青色的画面。
春天的脉搏温暖,烟雾间的道路婉约。
土地肥沃,寒食节的汀岸闪耀着光辉。

诗意:
这首诗描绘了山庵春天的景色,以及桃花、樱花、桑树和榆树的美丽。诗人通过细腻的描写,展示了春天带来的温暖和鲜艳的色彩。他描述了春天的脉搏和温暖的气息,以及大地的肥沃和繁荣。整首诗给人一种宁静、温暖和生机勃勃的感觉。

赏析:
《题山庵》通过对自然景色的描绘,展现了春天的美丽和生命的力量。诗中运用了丰富的意象和细腻的语言,使读者能够感受到春天的气息和景色的绚丽。桃花、樱花、桑树、榆树等形象丰富多彩,给人以美好的视觉享受。春天的脉搏和温暖的气息使人感到宁静和安慰,而土地的肥沃和寒食节的光辉则表达了丰收和庆祝的意味。整首诗情感饱满,意境深远,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对生命和自然的赞美之情,让人感受到春天的美好和生命力的蓬勃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题山庵》王洋 拼音读音参考

tí shān ān
题山庵

táo huā yīng huā hóng yǔ líng, sāng qián yú qián huà sè qīng.
桃花樱花红雨零,桑钱榆钱划色青。
chāng tiáo mò mò nuǎn yān lù, gāo rǎng huī huī hán shí tīng.
昌条脉脉暖烟路,膏壤辉辉寒食汀。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容