《和子楚二首》和子楚二首王洋原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-13 20:56:22 宋代   王洋

《和子楚二首》 王洋

宋代   王洋
黄粱未熟任推移,堪笑年年一局棋。
说与山中老居士,从今樱笋岁相期。

《和子楚二首》王洋 翻译、赏析和诗意

《和子楚二首》是宋代诗人王洋的作品之一。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

黄粱未熟任推移,
堪笑年年一局棋。
说与山中老居士,
从今樱笋岁相期。

译文:
黄粱米还未煮熟就随风飘逝,
可笑每年只能下一局的棋。
与山中的老居士谈论此事,
从今以后,期盼着每年桃花和竹笋的季节。

诗意:
这首诗表达了诗人对时光流逝的感慨和对生命短暂的思考。黄粱未熟就推移的意象象征人生的短暂,而每年只能下一局棋则象征着有限的机会与时间。诗人与山中老居士的对话,描绘了一个寻找内心宁静和与自然相和谐的愿景。最后一句表达了对美好事物的期待,樱花和竹笋象征着春天的到来和新的希望。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的思考。通过黄粱未熟和一局棋的隐喻,诗人表达了人生中错失和不确定性的感受。与山中老居士的对话则突出了寻求内心宁静和与自然和谐的愿望,展现了对自然美好事物的向往和期待。整首诗以简约的语言,表达了对时间流逝和生命短暂的深沉思考,同时透露出一种对美好事物的向往和珍惜当下的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和子楚二首》王洋 拼音读音参考

hé zi chǔ èr shǒu
和子楚二首

huáng liáng wèi shú rèn tuī yí, kān xiào nián nián yī jú qí.
黄粱未熟任推移,堪笑年年一局棋。
shuō yǔ shān zhōng lǎo jū shì, cóng jīn yīng sǔn suì xiāng qī.
说与山中老居士,从今樱笋岁相期。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容