《观窗前月过有感》观窗前月过有感舒岳祥原文_翻译_赏析和诗意

《观窗前月过有感》 舒岳祥

宋代   舒岳祥
檐影倒垂地,月高窗更阴。
残蛩沉积叶,悲鸟发遥岑。
易下伤时泪,难平读史心。
胸中犹若此,酒盏可辞深。

《观窗前月过有感》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《观窗前月过有感》是宋代舒岳祥的一首诗词。这首诗描绘了作者窗前观赏月亮的情景,并通过描写自然景物表达了作者内心的情感和哲思。

檐影倒垂地,月高窗更阴。
这两句以描写自然景物为开头,表现了月光洒在檐下,映照出一片幽暗,使得窗户的阴影更加深沉。

残蛩沉积叶,悲鸟发遥岑。
这两句继续描绘了自然景物,通过描述残留的蟋蟀和叶子,以及悲鸟的哀鸣,表达了秋天的凄凉和寂寞之感。

易下伤时泪,难平读史心。
这两句表达了作者内心的情感。他说自己容易流下伤感的泪水,却难以平复读历史时的心情。这或许暗示着作者对历史悲欢离合的感慨。

胸中犹若此,酒盏可辞深。
这两句表达了作者内心的思考。他说自己的胸中情感就像这样的景物一样深沉,可以借酒抒发内心的苦闷和哀愁。

整首诗词通过描绘自然景物的凄凉和寂寞,以及表达作者内心情感的矛盾和无奈,传达了一种深沉而忧伤的情绪。它呈现了人与自然的相互关系以及人类内心的复杂感受。这首诗词以简洁明了的语言,通过对景物的描写和自我倾诉,给读者带来一种深思的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《观窗前月过有感》舒岳祥 拼音读音参考

guān chuāng qián yuè guò yǒu gǎn
观窗前月过有感

yán yǐng dǎo chuí dì, yuè gāo chuāng gèng yīn.
檐影倒垂地,月高窗更阴。
cán qióng chén jī yè, bēi niǎo fā yáo cén.
残蛩沉积叶,悲鸟发遥岑。
yì xià shāng shí lèi, nán píng dú shǐ xīn.
易下伤时泪,难平读史心。
xiōng zhōng yóu ruò cǐ, jiǔ zhǎn kě cí shēn.
胸中犹若此,酒盏可辞深。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容