《评花》评花舒岳祥原文_翻译_赏析和诗意

《评花》 舒岳祥

宋代   舒岳祥
我欣牟{上艹右含}重,君喜菜花黄。
露浥虀菹味,风摇饼铒香。
均为资食品,作可少羹汤。
若论充冬蓄,何如续夏粮。
书生有定禄,百罋亦须尝。

《评花》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《评花》是宋代舒岳祥所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我欣赏着菜花的重量,
你喜欢菜花的黄色。
露水滋润着菜花的味道,
风摇动着香饼的香气。
它们都是供给食物的材料,
可以用来做一些清淡的羹汤。
如果说要填补冬季的储粮,
为什么不选择延续夏季的粮食呢?
书生虽然有固定的收入,
也需要品尝百坛的美酒。

诗意:
《评花》一诗表达了作者对于菜花的喜爱和赞赏之情。诗中以菜花为主题,通过描绘菜花的色彩、香气和口感,表达了作者对自然界的赞美之情。菜花被视为一种美食原材料,与其他食材一同被用来烹调清淡的菜肴。诗中作者还提出了一个比喻,即在冬季储存粮食的同时,也应该考虑如何延续夏季的粮食供应,以保持稳定的生活。最后,作者提到即使是有固定收入的书生,也需要品尝丰富多样的美酒,展现了对享受生活的向往。

赏析:
《评花》以简洁明了的语言描绘了菜花的形象和特点,通过对自然界的观察和体验,传递了作者对于生活的独特感受。菜花作为一种常见的食材,被赋予了诗意和象征的意义,使得这首诗词不仅仅是对自然景物的描写,还蕴含了对生活哲理和人情世故的思考。作者通过对食物的描述,展示了对美食的追求和对丰富生活的向往,使得诗词更具有现实意义和生活情趣。整首诗词结构严谨,用词简练,形象鲜明,通过对不同元素的对比和比喻,展示了作者对于生活的思考和表达,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《评花》舒岳祥 拼音读音参考

píng huā
评花

wǒ xīn móu shàng cao yòu hán zhòng, jūn xǐ cài huā huáng.
我欣牟{上艹右含}重,君喜菜花黄。
lù yì jī jū wèi, fēng yáo bǐng ěr xiāng.
露浥虀菹味,风摇饼铒香。
jūn wèi zī shí pǐn, zuò kě shǎo gēng tāng.
均为资食品,作可少羹汤。
ruò lùn chōng dōng xù, hé rú xù xià liáng.
若论充冬蓄,何如续夏粮。
shū shēng yǒu dìng lù, bǎi wèng yì xū cháng.
书生有定禄,百罋亦须尝。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容