《阅侍者镜潭》阅侍者镜潭释智愚原文_翻译_赏析和诗意

《阅侍者镜潭》 释智愚

宋代   释智愚
雨过天风静,波光似铸成。
不须频鉴照,妍丑自分明。

《阅侍者镜潭》释智愚 翻译、赏析和诗意

《阅侍者镜潭》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨过天风静,波光似铸成。
不须频鉴照,妍丑自分明。

诗意:
雨过之后,天空风平浪静,水波闪烁如同铸造而成。这里的"侍者镜潭"可以理解为一面静谧的水面,而诗人则以此水面为喻,表达了对清澈、纯净的美好事物的讴歌。诗词最后两句寓意深远,表达了一个重要的思想,即真正的美丽和丑陋是可以自然分辨的,不需要依赖外在的镜像或评判。

赏析:
这首诗词通过描绘雨过天晴后的湖面,展示了自然景观的美丽和宁静。波光闪烁,宛如铸造而成,给人一种瑰丽的视觉享受。诗词通过对湖面的描写,抒发了诗人对美的追求和欣赏。同时,诗人通过"侍者镜潭"的隐喻,将水面比喻为一个镜子,表达了内心真实的美丽和丑陋是可以自我分辨的,不需要依赖外界的评判或审视。这种内在的美丽和丑陋的辨别能力是每个人都应该具备的。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对美的热爱和对真实美的追求。通过对自然景观的描绘,诗人呈现了一种宁静、纯净的美感,同时也引发读者对内心真实的审视。诗词通过简练的语言和深刻的思想,传递了一种超越形象的美学观念,引导人们从内心去感知和欣赏美的存在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《阅侍者镜潭》释智愚 拼音读音参考

yuè shì zhě jìng tán
阅侍者镜潭

yǔ guò tiān fēng jìng, bō guāng shì zhù chéng.
雨过天风静,波光似铸成。
bù xū pín jiàn zhào, yán chǒu zì fēn míng.
不须频鉴照,妍丑自分明。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容