《送永嘉祖意禅人》送永嘉祖意禅人释智愚原文_翻译_赏析和诗意

《送永嘉祖意禅人》 释智愚

宋代   释智愚
识得祖师端的意,迢迢千里扣知音。
当机一喝忘情谓,归兴犹如虎出林。

《送永嘉祖意禅人》释智愚 翻译、赏析和诗意

《送永嘉祖意禅人》是宋代释智愚所作的一首诗词。下面给出中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
认识了祖师端正的意念,
千里迢迢地寻找知音。
关键时刻,一声喝令让我忘却情感,
归乡的兴奋如同老虎出林。

诗意:
这首诗表达了诗人释智愚对于祖师端正意念的认同,并表达了对知音的渴望。在面临重要抉择的时刻,一声喝令使诗人能够超脱情感的纠缠,回归本心,找到内心的宁静和力量。归乡的喜悦和兴奋就像老虎出林一样强烈。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考。首句直接表明了诗人对祖师的认同,认识到祖师端正的意念,暗示着祖师的智慧和教诲。接着,诗人表达了对知音的渴望,形容自己迢迢千里地寻找与自己心灵相通的人。在关键时刻,一声喝令使诗人能够超越情感的纠结,忘却杂念,用冷静的心态面对人生的抉择。最后两句以形象生动的比喻,将归乡的喜悦和兴奋比作老虎出林,形容内心的激动和豪情。整首诗以简练的语言和鲜明的意象描绘了诗人的思想和情感,表达了对祖师的敬仰和对知音的追求,以及在关键时刻坚持本心的决心和喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送永嘉祖意禅人》释智愚 拼音读音参考

sòng yǒng jiā zǔ yì chán rén
送永嘉祖意禅人

shí de zǔ shī duān dì yì, tiáo tiáo qiān lǐ kòu zhī yīn.
识得祖师端的意,迢迢千里扣知音。
dàng jī yī hē wàng qíng wèi, guī xìng yóu rú hǔ chū lín.
当机一喝忘情谓,归兴犹如虎出林。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容