《剑池》剑池释智愚原文_翻译_赏析和诗意

《剑池》 释智愚

宋代   释智愚
石壁千寻势险巘,下临寒玉浸蟾辉。
古今我少凭阑者,亲见干将到底稀。

《剑池》释智愚 翻译、赏析和诗意

《剑池》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
石壁千寻势险巘,
下临寒玉浸蟾辉。
古今我少凭阑者,
亲见干将到底稀。

诗意:
这座剑池的石壁高耸入云,峭壁险峻,如同千寻铺陈。池水从上面倾泻而下,仿佛寒冷的玉液浸染了明亮的月光。在古往今来的人们中,真正有幸亲眼目睹干将的人却是非常稀少的。

赏析:
这首诗描绘了一幅壮丽的景象,通过描写剑池的石壁和清澈的池水,展现了它的壮美和神秘。作者以巧妙的笔触,将剑池的景象与干将这一传说人物联系起来。干将是中国古代神话故事中的著名人物,他制作的宝剑具有非凡的能力。诗中作者称亲眼目睹干将的人非常稀少,暗示干将的传世之作几乎已经绝迹,其稀有与珍贵的程度可见一斑。

这首诗以简洁明快的语言揭示了作者对干将宝剑的向往和对古代传世之物的珍视之情。通过对剑池景色的描写和干将的提及,诗中蕴含了对古代文化和传统技艺的怀念与敬仰。同时,也传递出一种对稀有、珍贵事物的珍视和对传统文化的传承的思考。

整首诗写意凝练,以独特的视角展示了剑池的壮丽景色和干将的传世之珍。它通过简短的文字,勾勒出壮丽的山水景观和传说中的宝剑,唤起人们对古代文化的想象和思考。这是一首富有意境的诗词,既展示了自然景观的美丽,又通过与传说中的文化符号的联系,表达了对古代文化传承的思考和敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《剑池》释智愚 拼音读音参考

jiàn chí
剑池

shí bì qiān xún shì xiǎn yǎn, xià lín hán yù jìn chán huī.
石壁千寻势险巘,下临寒玉浸蟾辉。
gǔ jīn wǒ shǎo píng lán zhě, qīn jiàn gàn jiàng dào dǐ xī.
古今我少凭阑者,亲见干将到底稀。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容