《立春后五日次本上人韵》立春后五日次本上人韵释正觉原文_翻译_赏析和诗意

《立春后五日次本上人韵》 释正觉

宋代   释正觉
雪绕楼栏同楚些,梅将青子柳柔柯。
山林臭味入新语。
风月膺胸遵古科。
梦付曲肱春困甚,乞如骈拇老閒何。
雨师雷伯情多妬。
收拾陶家壁上梭。

《立春后五日次本上人韵》释正觉 翻译、赏析和诗意

《立春后五日次本上人韵》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪绕楼栏同楚些,
白雪环绕着楼栏,与楚国的一些景色相似,
梅将青子柳柔柯。
梅花将青翠的枝叶与柳树的嫩枝相似。
山林臭味入新语。
山林间的芳香气息渗入到新的言语之中。
风月膺胸遵古科。
风景和月色都在胸中荡漾,遵循着古人的文学理念。
梦付曲肱春困甚,
陶渊明的诗作成为了我春天疲倦时的梦境,
乞如骈拇老閒何。
希望能像骈拇老一样安闲自在。
雨师雷伯情多妬。
掌管雨水的神灵雷公多情多妒。
收拾陶家壁上梭。
整理收拾着陶渊明家中挂在墙上的纺织机。

这首诗词描绘了立春后的景色和诗人的情感,通过对自然景物的描写和对陶渊明的向往,表达了对宁静和自由的追求。诗词中运用了对比手法,将雪与梅、楚国景色与楼栏相比较,展示了丰富多样的自然景观。诗人以自己的情感体验为线索,以对陶渊明的崇敬为引子,表达了对宁静和自由生活的向往之情。通过描绘自然景色和表达内心情感,诗词展示了对自然与人文的融合和追求,体现了宋代文人对传统文化的传承和发扬。整首诗词充满了诗意和浪漫情怀,使人产生对自然和美好生活的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《立春后五日次本上人韵》释正觉 拼音读音参考

lì chūn hòu wǔ rì cì běn shàng rén yùn
立春后五日次本上人韵

xuě rào lóu lán tóng chǔ xiē, méi jiāng qīng zǐ liǔ róu kē.
雪绕楼栏同楚些,梅将青子柳柔柯。
shān lín chòu wèi rù xīn yǔ.
山林臭味入新语。
fēng yuè yīng xiōng zūn gǔ kē.
风月膺胸遵古科。
mèng fù qū gōng chūn kùn shén, qǐ rú pián mǔ lǎo xián hé.
梦付曲肱春困甚,乞如骈拇老閒何。
yǔ shī léi bó qíng duō dù.
雨师雷伯情多妬。
shōu shí táo jiā bì shàng suō.
收拾陶家壁上梭。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容