《闲居》闲居释行海原文_翻译_赏析和诗意

《闲居》 释行海

宋代   释行海
屋头烟树绿婆娑,最爱樵邻夜唱歌。
独坐小窗山寂寂,不知门外月明多。

《闲居》释行海 翻译、赏析和诗意

《闲居》是一首宋代诗词,由释行海所作。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

闲居
屋头烟树绿婆娑,
最爱樵邻夜唱歌。
独坐小窗山寂寂,
不知门外月明多。

译文:
在宁静的居所,
屋前的烟树绿意婆娑。
我最喜欢听邻近的樵夫在夜晚唱歌。
独自坐在小窗前,山静静地沉寂。
不知道门外的月光明亮多少。

诗意和赏析:
这首诗以宁静的居住环境为背景,描绘了一种安逸和宁静的生活场景。诗人通过屋前烟树婆娑的描绘,展示了自然的优美和宁静的氛围。他最喜欢听到樵夫在夜晚的歌声,这表达了诗人对自然声音的喜爱和对质朴生活的向往。

在小窗前独自坐着,诗人感受到山的寂静,这种寂静带给他一种内心的宁静与平静。他并不知道门外的月亮有多明亮,这暗示了诗人对外界喧嚣和纷扰的淡漠态度,更加追求内心的宁静和自我安顿。

整首诗以简洁明了的语言描绘了一个宁静的居住环境和诗人内心的宁静感受。通过对自然和质朴生活的描绘,诗人表达了对繁杂世界的超脱和对内心深处宁静的追求。这首诗通过寥寥数语,传达了一种返璞归真、追求内心宁静的意境,给人以思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《闲居》释行海 拼音读音参考

xián jū
闲居

wū tóu yān shù lǜ pó suō, zuì ài qiáo lín yè chàng gē.
屋头烟树绿婆娑,最爱樵邻夜唱歌。
dú zuò xiǎo chuāng shān jì jì, bù zhī mén wài yuè míng duō.
独坐小窗山寂寂,不知门外月明多。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容