《韩愈请益大颠图赞》韩愈请益大颠图赞释心月原文_翻译_赏析和诗意

《韩愈请益大颠图赞》 释心月

宋代   释心月
去国迢迢路八千,归心日夕九重天。
当机不领到家句,且向途中快著鞭。

《韩愈请益大颠图赞》释心月 翻译、赏析和诗意

诗词:《韩愈请益大颠图赞》

中文译文:
去国迢迢路八千,
归心日夕九重天。
当机不领到家句,
且向途中快著鞭。

诗意:
这首诗是宋代诗人释心月创作的《韩愈请益大颠图赞》。诗人通过描绘韩愈离乡别井、旅途漫长的情景,表达了对韩愈的敬佩和赞美之情。诗中表达了韩愈坚定的追求真理的决心,以及他在思考和行动中不断进取的精神。

赏析:
这首诗通过简洁而有力的语言描绘了韩愈辞官离乡,踏上漫长的旅途的情景。"去国迢迢路八千"表达了离乡背井之苦,"归心日夕九重天"则传递出韩愈对家园的思念之情。作者以明快的节奏和鲜明的意象,使读者能够感受到韩愈追求真理、回归家园的决心和激情。

"当机不领到家句,且向途中快著鞭"是诗中的精彩之处。这两句表达了韩愈在旅途中追求真理的决心和奋斗的精神。"当机不领到家句"意味着韩愈在面对重要的事物时,不会犹豫或迟疑,而是能够果断地把握住机会。"且向途中快著鞭"则表达了他在旅途中加快脚步,不断奋进的决心和行动力。

整首诗以简练明确的语言,表达了对韩愈的敬佩和赞美之情,同时也展现了诗人自己对于追求真理和不断进取的向往。这首诗通过描绘离乡别井的情景,表达了对家园的思念和对追求真理的坚定信念,使读者在阅读中体会到一种激情与决心,引发共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《韩愈请益大颠图赞》释心月 拼音读音参考

hán yù qǐng yì dà diān tú zàn
韩愈请益大颠图赞

qù guó tiáo tiáo lù bā qiān, guī xīn rì xī jiǔ zhòng tiān.
去国迢迢路八千,归心日夕九重天。
dàng jī bù lǐng dào jiā jù, qiě xiàng tú zhōng kuài zhe biān.
当机不领到家句,且向途中快著鞭。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容