《西明落照》西明落照释文珦原文_翻译_赏析和诗意

《西明落照》 释文珦

宋代   释文珦
幽居面西岭,窗几有真趣。
睡觉无人声,残阳在高树。

《西明落照》释文珦 翻译、赏析和诗意

《西明落照》是宋代释文珦所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
幽居面西岭,
窗几有真趣。
睡觉无人声,
残阳在高树。

诗意:
这首诗描绘了一位居住在幽静之地的人对自然景色的感受。诗人面对着西边的山岭,居住在一个宁静的屋子里。窗前的摆设别具一格,展现出独特的韵味。在这样宁静的环境中,诗人入眠时没有任何喧嚣的声音。夕阳余晖洒在高高的树梢上,映衬出一幅美丽的景象。

赏析:
这首诗词通过描绘幽静的居住环境和自然景色,表达了诗人内心深处的宁静与安逸之情。诗中的“幽居”和“真趣”一词,突出了诗人追求简朴自然的生活态度。他所居住的地方远离尘嚣,窗前的摆设也展示着他对美的品味和追求。诗人在入眠时能够享受到宁静,没有被世俗的喧嚣所干扰,这种宁静也为他带来了内心的安宁。

最后两句“睡觉无人声,残阳在高树”则通过细腻的描写展现了残阳余晖照耀在高大的树木上的场景。这样的景象既表现出自然美的壮丽,也与诗人内心的宁静相呼应。整首诗以简洁、细腻的语言,展现了诗人对自然与人文之美的独特感受,让读者沉浸在宁静与美好之中,感受到诗人的生活态度和情感追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《西明落照》释文珦 拼音读音参考

xī míng luò zhào
西明落照

yōu jū miàn xī lǐng, chuāng jǐ yǒu zhēn qù.
幽居面西岭,窗几有真趣。
shuì jiào wú rén shēng, cán yáng zài gāo shù.
睡觉无人声,残阳在高树。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容