《伤感》伤感释文珦原文_翻译_赏析和诗意

《伤感》 释文珦

宋代   释文珦
百万长驱入战尘,几人能保去时身。
古来战将知多少,尽作青青塞草春。

《伤感》释文珦 翻译、赏析和诗意

《伤感》是一首宋代诗词,作者是释文珦。诗词中表达了战争的残酷和伤感情绪。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中的"百万长驱入战尘,几人能保去时身"表达了战争中人们奋勇杀敌、冲锋陷阵的场景,同时也暗示了战争的残酷和生命的脆弱。人们面临着巨大的危险,很少有人能够保全自己的生命。

诗词中的"古来战将知多少,尽作青青塞草春"描绘了历史上无数英勇的战将,他们在战场上冲锋陷阵,但最终也难逃生命的离别。"青青塞草春"形象地描绘了战场上茂密的青草,暗示了英勇战士的牺牲和战争带来的悲痛。

整首诗词通过描绘战争的残酷和人们的牺牲,表达了作者对战争的伤感和对生命脆弱性的思考。诗词中的战争场景和英勇战士的形象与读者产生共鸣,引发对战争的反思和对生命的珍视。

《伤感》以简洁明快的语言揭示了战争的残酷和人生的无常,既抒发了作者对战争的痛惜之情,也引发了读者对战争的深思。这首诗词通过独特的表达方式,展示了宋代文人对战争的反思和社会的思悼之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《伤感》释文珦 拼音读音参考

shāng gǎn
伤感

bǎi wàn cháng qū rù zhàn chén, jǐ rén néng bǎo qù shí shēn.
百万长驱入战尘,几人能保去时身。
gǔ lái zhàn jiàng zhī duō shǎo, jǐn zuò qīng qīng sāi cǎo chūn.
古来战将知多少,尽作青青塞草春。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容