《释迦出山相赞》释迦出山相赞释师范原文_翻译_赏析和诗意

《释迦出山相赞》 释师范

宋代   释师范
入山去,何所图,出山来,胡为乎。
早知今日事,悔不愤当初。

《释迦出山相赞》释师范 翻译、赏析和诗意

《释迦出山相赞》是宋代释师范创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
进山之时,心中念图谋何事;
离山归来,不解归途何为。
早知今日之事,懊悔之情难平复。

诗意:
这首诗词以佛教教主释迦牟尼的视角写就,探讨了人生抉择和悔恨之情。诗人通过描绘释迦入山和出山的情景,表达了对自己过去选择的反思和后悔之情。他自问当初进山时追求的是什么,出山后的行为又是出于何意。最后,他直言如果当初就明白今日的结果,他将无比懊悔并且愤怒。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了人生的无常和对选择的思考。释迦牟尼是佛教的创始人,他放弃了尘世的荣华富贵,追求内心的解脱与智慧。这首诗词以释迦牟尼的视角,暗示了诗人对自身经历的反思。进山和出山象征着诗人做出某种重要决策的过程,而诗人对当初的选择感到后悔,对自己的决策产生了疑问。

诗词中的"早知今日事,悔不愤当初"表达了悔恨之情,诗人意识到自己对过去抉择的错误性质,以及对现实后果的无奈和愤怒。这种悔恨和反思是一种对人生意义的思考,对自己的选择和行为负责任的表现。

通过这首诗词,读者可以体验到人生抉择的压力和对选择后果的无尽思考。它提醒我们在做出重要决策时要慎重考虑,避免将来的懊悔和后悔。同时,它也引发了对人生意义和个体命运的深入思考,对于追求内心的平静和智慧具有启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《释迦出山相赞》释师范 拼音读音参考

shì jiā chū shān xiāng zàn
释迦出山相赞

rù shān qù, hé suǒ tú,
入山去,何所图,
chū shān lái, hú wéi hū.
出山来,胡为乎。
zǎo zhī jīn rì shì, huǐ bù fèn dāng chū.
早知今日事,悔不愤当初。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容