《跛翁》跛翁释师范原文_翻译_赏析和诗意

《跛翁》 释师范

宋代   释师范
平常行一步,却不堕平常。
尽道脚长短,谁知脚短长。

《跛翁》释师范 翻译、赏析和诗意

《跛翁》是一首宋代诗词,作者是释师范。这首诗词表达了平凡人的非凡意蕴。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平时走一步,
却不平庸。
众人评说脚的长短,
谁知道脚的短长。

诗意:
《跛翁》通过描绘一个平凡的行走者,表达了一种平庸之中的非凡。诗人以"跛翁"形象,寓意人类生命的局限和不完美。尽管他行走时脚步蹒跚,但他的内心却充满着智慧和洞察力。诗人通过这个形象,提醒人们不要仅仅以外在表象来评判他人,因为每个人都有自己的独特价值和隐含的力量。

赏析:
《跛翁》以简洁明快的语言风格表达了深刻的哲理。诗中的跛翁形象象征生活中平凡的人,他们可能在外貌或能力上存在一些不足,但内心却蕴含着丰富的智慧和品质。这首诗通过对比,揭示了人们对外在表象的过于追求和评判的草率。诗人希望人们能够更多地关注内在的价值和品质,而不是仅仅看重外在的形象和表面的表现。

诗词运用了对立的手法,通过"平常"与"非凡"、"脚长短"与"脚短长"的对比,突出了人们往往因为追求表面的完美而忽视内在的美好。通过这种对比,诗人试图唤起人们的思考,引导他们超越外在的形象,去发现和珍视每个人内心深处的独特之处。

《跛翁》这首诗词以简练的文字传达了深邃的思想,引发了人们对于价值观和评判标准的思考。它提醒我们要超越表面的外在,去欣赏每个人的独特之处,并从中汲取智慧和启示。这首诗词以其简练而深刻的表达方式,成为了人们思考人生和价值观的重要篇章。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《跛翁》释师范 拼音读音参考

bǒ wēng
跛翁

píng cháng xíng yī bù, què bù duò píng cháng.
平常行一步,却不堕平常。
jǐn dào jiǎo cháng duǎn, shéi zhī jiǎo duǎn cháng.
尽道脚长短,谁知脚短长。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容