《为友题水禽》为友题水禽释绍昙原文_翻译_赏析和诗意

《为友题水禽》 释绍昙

宋代   释绍昙
淅淅西风肃杀时,枯荷余得折残枝。
疾风凌风多翻覆,只处姑姑立处危。

《为友题水禽》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《为友题水禽》
作者:释绍昙(宋代)

中文译文:
淅淅西风肃杀时,
枯荷余得折残枝。
疾风凌风多翻覆,
只处姑姑立处危。

诗意:
这首诗由宋代释道士绍昙创作,描绘了一幅动人的景象。诗人以淅淅西风、肃杀之感来开篇,西风呼啸凋零了荷叶,只余下残枝。疾风吹袭着大风,也会造成更多的破坏和不稳定,只有少数的荷叶能在其中屹立不倒。

赏析:
这首诗通过描绘自然景象展现了诗人对风的触动和对荷叶的观察。诗中使用了淅淅和肃杀这样的形容词来形容西风,使读者能够感受到风的威力和寒冷。荷叶是诗人观察的对象,被大风吹得凋零,只留下了残枝。疾风凌风,形容风势更加迅猛,它会带来更大的破坏和不稳定。然而,只有少数的荷叶能够在这样的环境中屹立不倒,显示出它们的坚强和韧性。

整首诗以简洁的语言描绘了风的威力以及荷叶的抵抗能力,通过对自然景象的描写表达了诗人对生活中坚韧不拔的品质的赞美和倡导。这首诗通过简练的语言和形象描写,给人以深深的思考,让人产生共鸣,体现了宋代诗人的精神风貌和对自然的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《为友题水禽》释绍昙 拼音读音参考

wèi yǒu tí shuǐ qín
为友题水禽

xī xī xī fēng sù shā shí, kū hé yú dé zhé cán zhī.
淅淅西风肃杀时,枯荷余得折残枝。
jí fēng líng fēng duō fān fù, zhǐ chù gū gū lì chù wēi.
疾风凌风多翻覆,只处姑姑立处危。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容