《游光严精舍》游光严精舍释绍嵩原文_翻译_赏析和诗意

《游光严精舍》 释绍嵩

宋代   释绍嵩
酷爱山兼水,山重水又回。
树围平野合,花逼艳阳开。
习习和风至,冥冥细雨来。
将行谁请住,留步小庭隈。

《游光严精舍》释绍嵩 翻译、赏析和诗意

《游光严精舍》是宋代释宗嵩创作的一首诗词。本诗描绘了作者对山水的热爱和对自然景色的感悟。

诗词的中文译文:
漫步光严精舍,
山峦重叠水环绕。
树木环抱平野,
鲜花在艳阳下绽放。
微风吹拂,
细雨淅沥而至。
即将离去,谁会邀留,
我留步在小庭院中。

诗意和赏析:
《游光严精舍》以写景的方式表达了作者对山水之美的热爱。诗中的光严精舍是一个禅宗寺庙,作者在此漫步时,被周围的山和水所包围。山峦层叠,水环绕,形成了一幅迷人的自然画卷。

诗中的树木将平野围绕,花朵在明亮的阳光下绽放,给人一种生机盎然的感觉。微风吹拂,细雨纷纷而至,给整个环境增添了一丝清凉和宁静。

最后两句描写了作者即将离去的场景。他不舍得离开这美丽的景色,留步在小庭院中。这表达了作者对大自然的痴迷和对美好时光的珍惜。

整首诗词通过描绘山水的壮美和自然景色的变幻,展现了作者对自然的深情和对禅宗寺庙的敬仰。同时,诗中也传递了对美好时光的珍惜和对离别的淡然态度。通过对自然景色的描写,表达了作者对心灵平静和自然之美的追求,使读者在阅读时感受到一种宁静和惬意的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《游光严精舍》释绍嵩 拼音读音参考

yóu guāng yán jīng shè
游光严精舍

kù ài shān jiān shuǐ, shān zhòng shuǐ yòu huí.
酷爱山兼水,山重水又回。
shù wéi píng yě hé, huā bī yàn yáng kāi.
树围平野合,花逼艳阳开。
xí xí hé fēng zhì, míng míng xì yǔ lái.
习习和风至,冥冥细雨来。
jiāng xíng shuí qǐng zhù, liú bù xiǎo tíng wēi.
将行谁请住,留步小庭隈。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容