《四威仪》四威仪释慧远原文_翻译_赏析和诗意

《四威仪》 释慧远

宋代   释慧远
行,日午归来打八更,荒草裹,结舌话无生。

《四威仪》释慧远 翻译、赏析和诗意

《四威仪》是宋代释慧远的一首诗词,以行为主题。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
行,日午归来打八更,
荒草裹,结舌话无生。

诗意:
这首诗以行为主题,描述了归途中的景象和作者的感受。诗人在午后归来时,已经过了中午八个时辰,天色已晚。回到家中,周围的荒草丛生,景象荒凉。诗人感到无语,沉默寡言。

赏析:
《四威仪》这首诗描绘了一种凄凉、黯淡的归途景象,展现了作者内心的孤独与沉默。通过描述荒草丛生的环境,诗人映衬出自己的心境,表达了一种对生活的疲惫和无奈。诗中的"荒草裹"形象描绘了凄凉的环境,也暗示了诗人内心的困顿和束缚。"结舌话无生"则表达了诗人无言以对的心境,感叹自己无法找到言语来表达内心的苦闷与无奈。

整首诗意境深远,简洁而含蓄,通过对自然景物的描绘,传达了作者内心的情感。它展现了一种生活的沉重和艰难,以及对现实世界的无奈和无言。通过这种沉默的表达方式,诗人成功地引起读者的共鸣和思考。这首诗词虽然表面上只是描述了一种归途景象,但其中蕴含的情感却触动了人们内心深处的共鸣,让人感受到了生活的无奈和孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《四威仪》释慧远 拼音读音参考

sì wēi yí
四威仪

xíng, rì wǔ guī lái dǎ bā gèng,
行,日午归来打八更,
huāng cǎo guǒ, jié shé huà wú shēng.
荒草裹,结舌话无生。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容