《无际》无际释慧开原文_翻译_赏析和诗意

《无际》 释慧开

宋代   释慧开
祖翁田地没凭据,争许时人取次量。
但见寥寥成一片,不知何处是封疆。

《无际》释慧开 翻译、赏析和诗意

《无际》是一首宋代诗词,作者是释慧开。该诗词表达了一种无边无际、广袤无垠的意境,同时探讨了人们在测量和界定世界时的困惑和不确定性。

诗词中的中文译文是:

祖翁的田地没有确凿的界限,
人们争相去勘测和衡量。
只见一片空旷苍茫,
却不知道何处才是国土的封疆。

这首诗词通过描绘祖翁的田地没有明确界限来引发思考。人们为了界定土地的范围而争相勘测、衡量,但最终只能看到一片空旷苍茫,无法确定其中的封疆边界。

诗意深远,折射了人类对于世界无尽边际的感悟和对于界限的思考。它传达了一种人类在面对广阔、无垠的自然和世界时的渺小感和困惑感。诗人通过表达这种无限边界的感觉,让人思考人类对于世界的认知和探索的局限性。

这首诗词给人一种开阔、悠远的感觉。通过使用广阔的意象和模糊的边界描述,诗人传递了一种无限的氛围和一种超越常规认知的境界。读者在欣赏这首诗词时,可以沉浸在无垠的空间中,感受到人与自然之间的微妙联系,并思考人类对于世界存在的意义和价值。

总的来说,《无际》这首诗词以简洁而深邃的语言,表达了人类对于世界无限边际的思考和对于界限的疑问。它引发了人们对于人类认知的局限性和对于世界无限性的思考,给人以开阔的视野和超越常规的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《无际》释慧开 拼音读音参考

wú jì
无际

zǔ wēng tián dì méi píng jù, zhēng xǔ shí rén qǔ cì liàng.
祖翁田地没凭据,争许时人取次量。
dàn jiàn liáo liáo chéng yī piàn, bù zhī hé chǔ shì fēng jiāng.
但见寥寥成一片,不知何处是封疆。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容