《灵照女赞》灵照女赞释法薰原文_翻译_赏析和诗意

《灵照女赞》 释法薰

宋代   释法薰
恶种草,行冤家。
笊篱定价,分文不差。
末梢犹尀耐,机先不让爷。

《灵照女赞》释法薰 翻译、赏析和诗意

《灵照女赞》是宋代释法薰创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恶种草,行冤家。
笊篱定价,分文不差。
末梢犹尀耐,机先不让爷。

诗意:
这首诗词描述了一种清晰而强烈的情感,展现出作者对某个人物的敬佩和赞美。诗中表达了作者认为这个人物尽管遭受不公正待遇,却能保持坚韧不拔的品质,并以自己独特的方式脱颖而出。

赏析:
《灵照女赞》以简练的语言和生动的形象描绘了作者对这位被称为"灵照女"的人物的讴歌。诗的开头"恶种草,行冤家"意味着这个人物的成长环境并不友好,遭受不公正待遇。然而,接下来的两句"笊篱定价,分文不差"表明她不仅能够应对困难,而且在经济上也能独立自主。这种坚韧和自强的品质使得她在逆境中能够生存下来。

最后两句"末梢犹尀耐,机先不让爷"表达了她的机智和聪明。她能够在细节上保持耐心,并且比别人更加机灵敏锐。这种机智的天赋使她在竞争中占据优势,不让别人有机会超越自己。

整首诗词通过简练的语言和形象的描绘,展现了这位灵照女的独特魅力和非凡品质。作者以赞美的口吻讴歌了她的坚韧、自强和智慧,让读者对这个人物产生敬佩之情。这首诗词不仅展示了宋代诗人的才华,也传递了对于坚强女性的赞美和尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《灵照女赞》释法薰 拼音读音参考

líng zhào nǚ zàn
灵照女赞

è zhǒng cǎo, xíng yuān jiā.
恶种草,行冤家。
zhào lí dìng jià, fēn wén bù chà.
笊篱定价,分文不差。
mò shāo yóu pǒ nài, jī xiān bù ràng yé.
末梢犹尀耐,机先不让爷。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容