《马》马李峤原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-08-29 15:20:05 唐代   李峤

《马》 李峤

唐代   李峤
天马本来东,嘶惊御史骢。
苍龙遥逐日,紫燕迥追风。
明月来鞍上,浮云落盖中。
得随穆天子,何假唐成公。

作者简介(李峤)

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《马》李峤 拼音读音参考


tiān mǎ běn lái dōng, sī jīng yù shǐ cōng.
天马本来东,嘶惊御史骢。
cāng lóng yáo zhú rì, zǐ yàn jiǒng zhuī fēng.
苍龙遥逐日,紫燕迥追风。
míng yuè lái ān shàng, fú yún luò gài zhōng.
明月来鞍上,浮云落盖中。
dé suí mù tiān zǐ, hé jiǎ táng chéng gōng.
得随穆天子,何假唐成公。

久伴学习网(9banxue.com)

《马》李峤 翻译、赏析和诗意

这首诗词《马》是唐代诗人李峤写的,诗中描绘了一幅骏马奔腾的景象,表达了追求自由和奔放的意境。

中文译文:

天马本来东,嘶惊御史骢。
苍龙遥逐日,紫燕迥追风。
明月来鞍上,浮云落盖中。
得随穆天子,何假唐成公。

诗意:

诗中以天马为主题,描述了一匹天马从东方奔腾而来,其声势之大让官员骚动,御史的马因为这马嘶鸣声而受到惊吓。接着诗句中出现了苍龙和紫燕,以表达它们与天马的奔腾比拟。明月驾临到马鞍之上,浮云落在马毛之间,描绘了一幅奇美的画面。最后,诗人希望自己能像穆天子一样自由驰骋,不需要借助唐成公这样的地位身份。

赏析:

这首诗借助骏马奔腾的形象,表达了诗人对自由、奔放的向往。通过描绘天马的威风和速度,与其他动物和自然景物的比喻,展现了壮丽的场面和诗人的豪情。诗中的天马具有象征意义,代表追求自由和无拘束的心灵。同时,诗句描绘的画面具有强烈的感官感觉,给人以强烈的视觉冲击力和节奏感。整首诗字句简练而意境深远,展示了李峤卓越的语言才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容