《钱侯寺》钱侯寺丘葵原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-11-21 10:11:04 宋代   丘葵

《钱侯寺》 丘葵

宋代   丘葵
福唐钱氏子,爵命古诸侯。
老树护灵镇,神鸦迎客舟。
晨昏两潮汐,尸祝几春秋。
参佐凭风景,轻嚣走不休。

《钱侯寺》丘葵 翻译、赏析和诗意

《钱侯寺》是丘葵在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
福唐钱氏子,爵命古诸侯。
老树护灵镇,神鸦迎客舟。
晨昏两潮汐,尸祝几春秋。
参佐凭风景,轻嚣走不休。

诗意:
这首诗以福唐钱氏子作为主题,表达了他们的尊贵地位和荣耀。诗中描述了一座名为钱侯寺的寺庙,这里有一棵古老的树守护着灵气,一只神秘的乌鸦迎接着客人的船只。诗人通过诗词展现了晨昏之间潮汐的变化,表示时间的流转和历史的沉淀。寺庙中进行祭祀活动,几经岁月的祭祀仪式象征着长久的历史传承。诗人以自然景观作为参照,表达了自己在这个宁静神圣的地方参佐风景的心境,追求宁静和遥远的境界,并且将喧嚣的尘世拒之门外。

赏析:
这首诗词通过描绘钱侯寺的景观和氛围,展现了一种宁静、神秘和超脱尘世的意境。通过寺庙、树木、乌鸦等元素的运用,诗人将读者带入一个与世隔绝、宁静祥和的境地中。诗中运用了丰富的意象,以及对自然和历史的描绘,表达了诗人对于宁静与遥远的向往和追求。整首诗词节奏流畅,用词简洁而富有意味,给人以深深的思考和遐想空间。同时,诗中的福唐钱氏子和古诸侯的形象,彰显了他们的身份地位和历史渊源,给人以一种庄严和威严的感觉。

《钱侯寺》通过描绘福唐钱氏子的尊贵地位和钱侯寺的景观,以及对时间、历史和自然的思考,表达了诗人对宁静和超脱尘世境界的向往。这首诗词以其独特的意境和深远的内涵,给人以思考和感悟的空间,展示了宋代文人的审美追求和心灵世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《钱侯寺》丘葵 拼音读音参考

qián hóu sì
钱侯寺

fú táng qián shì zi, jué mìng gǔ zhū hóu.
福唐钱氏子,爵命古诸侯。
lǎo shù hù líng zhèn, shén yā yíng kè zhōu.
老树护灵镇,神鸦迎客舟。
chén hūn liǎng cháo xī, shī zhù jǐ chūn qiū.
晨昏两潮汐,尸祝几春秋。
cān zuǒ píng fēng jǐng, qīng xiāo zǒu bù xiū.
参佐凭风景,轻嚣走不休。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容